|
|
|
| | |
Connected |
Conectada |
| | |
| I'm down folded on this rollercoaster they call life | Estou completamente amarrada nesta montanha-russa que eles chamam de vida |
|
Keep trying to make it through the next turn |
Continuo tentando fazer a próxima volta |
|
Knuckels white and holdin tight |
Nós nos dedos brancos e segurando firme... |
| | |
| So here I go, taking a curve | Então, lá vou eu! (Lá vou eu!) chegando numa curva |
|
But I know that I'm never alone |
Mas eu sei que nunca estou sozinha |
|
I think of you |
Eu penso em você (Em você) |
|
Until you'd never let me go |
Até que você nunca me deixe ir... |
| | |
| I feel connected, protected | Me sinto conectada, protegida. |
|
It's like you're sitting right |
É como se você estivesse aqui |
|
With me all the time |
Comigo a todo o tempo |
|
You hear me, you're near me |
Você me ouve, você está perto de mim |
|
And everything else's gonna be all right |
E tudo mais vai ficar bem |
| | |
| 'Cause nothing can break this | Porque nada pode quebrar isso |
|
Nothing can break this, |
Nada pode quebrar isso |
|
Nothing can break this tie |
Nada pode quebrar este laço |
|
Connected… |
Conectada... |
|
Connected in time |
Conectada a tempo! |
| | |
| It's not an accident the time we spent apart | Não é a toa que o tempo passa por nós |
|
But now we are so close |
Mas, agora, estamos tão íntimos |
|
I can always find you right here in my heart |
Que posso sempre te sentir bem aqui em meu coração |
| | |
| You've given me something I need | Você tem me dado (Tem me dado) o que eu preciso |
|
And I don't ever want it to end |
E eu nunca quero que isso se acabe |
|
Because of you |
Por causa de você (Causa de você) |
|
I know I've found my strength again |
Eu sei que tenho encontrado minha força novamente |
| | |
| I feel connected, protected | Me sinto conectada, protegida. |
|
It's like you're sitting right |
É como se você estivesse aqui |
|
With me all the time |
Comigo a todo o tempo |
|
You hear me, you're near me |
Você me ouve, você está perto de mim |
|
And everything else's gonna be all right |
E tudo mais vai ficar bem |
| | |
| 'Cause nothing can break this | Porque nada pode quebrar isso |
|
Nothing can break this, |
Nada pode quebrar isso |
|
Nothing can break this tie |
Nada pode quebrar este laço |
|
Connected… |
Conectada... |
|
Connected in time |
Conectada a tempo! |
| | |
| Everytime that I breathe | Toda vez que eu respiro |
|
I can feel the energy |
Eu posso sentir a energia |
|
Reaching out, flowing through |
Pregando, fluindo |
|
You to me and me to you |
De você para mim, de mim para você |
| | |
| Wake or dream, walk or stand | Acorde ou sonhe, vá ou fique |
|
You are everywhere I am |
Você está em todo lugar que eu estou |
|
Separate souls, unified |
Almas separadas, unificadas |
|
You are always in my mind |
Ficando mais na minha cabeça |
| | |
| You've given me something I need | Você tem me dado (Tem me dado) o que eu preciso |
|
And I don't ever want it to end |
E eu nunca quero que isso se acabe |
|
Because of you |
Por causa de você (Causa de você) |
|
I know I've found my strength again |
Eu sei que tenho encontrado minha força novamente |
| | |
| I feel connected, protected | Me sinto conectada, protegida. |
|
It's like you're sitting right |
É como se você estivesse aqui |
|
With me all the time |
Comigo a todo o tempo |
|
You hear me, you're near me |
Você me ouve, você está perto de mim |
|
And everything else's gonna be all right |
E tudo mais vai ficar bem |
| | |
| Connected, protected | Conectada, protegida. |
|
It's like you're sitting right |
É como se você estivesse aqui |
|
With me all the time |
Comigo a todo o tempo |
|
You hear me, you're near me |
Você me ouve, você está perto de mim |
|
And everything else's gonna be all right |
E tudo mais vai ficar bem |
| | |
| 'Cause nothing can break this | Porque nada pode quebrar isso |
|
Nothing can break this, |
Nada pode quebrar isso |
|
Nothing can break this tie |
Nada pode quebrar este laço |
|
Connected… |
Conectada... |
| | |