|
|
|
| | |
Trás de Mi |
Atrás De Mim |
| | |
| Tengo un ticket sin regreso | Tenho um ticket sem volta |
|
Y un montón de |
E um monte de sonhos |
|
Sueños dentro de un velíz. |
Dentro de uma mochila |
| | |
| Un adiós para mis viejos, | Um adeus para os mais velhos |
|
Mucho miedo |
Muito medo |
|
Y muchas ganas de poder vivir. |
e muita vontade de poder viver. |
| | |
| Abrir las alas para escapar sin fin, | Abrir as asas para poder voar sem fim |
|
Para encontrar libertad |
para encontrar liberdade |
|
Lejos de aquí, lejos de aquí. |
Longe daqui,Longe daqui |
| | |
| Una guitarra y mi niñez, | Uma guitarra e minha infância |
|
La escuela y mi primera vez, |
A escola e minha primeira vez |
|
Amigos que no he vuelto a ver, |
Amigos que não voltou a ver, |
|
Se van quedando trás de mí. |
Vão ficando atrás de mim |
|
Un cigarrillo, una canción, |
Um cigarro,uma canção |
|
Las fotos de primer amor, |
As fotos de um primeiro amor |
|
Recuerdos en mi habitación, |
Lembranças do meu quarto |
|
Se van quedando trás de mí. |
Vão ficando atrás de mim |
| | |
| ¡Ooh! Quedando trás de mí. | Ficando atrás de mim! |
|
¡Quedando atrás de mí! |
Ficando atrás de mim! |
|
Trás de mí, ¡Ooh! |
atrás de mim! |
| | |
| Tengo un nudo en la garganta, | Tenho um nó na garganta |
|
Tengo un mapa |
Tenho um mapa |
|
Que me lleva a otro país. |
Que me leva a outro pais |
| | |
| El intento de una carta, | A tentativa de uma carta, |
|
Una historia |
uma história |
|
Y muchas ganas de poder vivir. |
E muita vontade de poder viver. |
| | |
| Abrir las alas para escapar sin fin, | Abrir as asas para poder voar sem fim |
|
Para encontrar libertad |
para encontrar liberdade |
|
Lejos de aquí, lejos de aquí. |
Longe daqui,Longe daqui |
| | |
| Una guitarra y mi niñez, | Uma guitarra e minha infância |
|
La escuela y mi primera vez, |
A escola e minha primeira vez |
|
Amigos que no he vuelto a ver, |
Amigos que não voltou a ver, |
|
Se van quedando trás de mí. |
Vão ficando atrás de mim |
|
Un cigarrillo, una canción, |
Um cigarro,uma canção |
|
Las fotos de primer amor, |
As fotos de um primeiro amor |
|
Recuerdos en mi habitación, |
Lembranças do meu quarto |
|
Se van quedando trás de mí. |
Vão ficando atrás de mim |
| | |
| ¡Ooh! Quedando trás de mí. | Ficando atrás de mim! |
|
¡Quedando atrás de mí! |
Ficando atrás de mim! |
|
Trás de mí, ¡Ooh! |
atrás de mim! |
| | |
| Una guitarra y mi niñez, | Uma guitarra e minha infância |
|
La escuela y mi primera vez, |
A escola e minha primeira vez |
|
Amigos que no he vuelto a ver, |
Amigos que não voltou a ver, |
|
Se van quedando trás de mí. |
Vão ficando atrás de mim |
|
Un cigarrillo, una canción, |
Um cigarro,uma canção |
|
Las fotos de primer amor, |
As fotos de um primeiro amor |
|
Recuerdos en mi habitación, |
Lembranças do meu quarto |
|
Se van quedando trás de mí. |
Vão ficando atrás de mim |
| | |
| Una guitarra y mi niñez, | Uma guitarra e minha infância |
|
La escuela y mi primera vez, |
A escola e minha primeira vez |
|
Amigos que no he vuelto a ver, |
Amigos que não voltou a ver, |
|
Se van quedando trás de mí. |
Vão ficando atrás de mim |
|
Un cigarrillo, una canción, |
Um cigarro,uma canção |
|
Las fotos de primer amor, |
As fotos de um primeiro amor |
|
Recuerdos en mi habitación, |
Lembranças do meu quarto |
|
Se van quedando trás de mí. |
Vão ficando atrás de mim |
| | |
| ¡Una guitarra y mi niñez...! | Uma guitarra e minha infância...! |
| | |