|
|
|
| | |
Angel |
Angel |
| | |
| Angel, Oh Angel | Angel, Oh Angel |
|
You are innocent heart |
Está inocente coração |
|
It's like a cristal, ow ho |
É como um cristal, ow ho |
|
And so it's only a false one could brake |
E por isso é só uma falsa poderia um freio |
|
Only a false one could brake apart |
Apenas um falso poderia um travão à excepção |
|
Can brake apart |
Posso freio além |
|
Say now girl |
Diga agora menina |
|
You are in the innocent heart |
Está no coração inocente |
|
You are so fragile, ho ho ow |
Você é tão frágil, ho ho ow |
|
Only a false one could brake |
Apenas um falso poderia um freio |
|
Only a false one could brake apart |
Apenas um falso poderia um travão à excepção |
|
Could brake apart |
Poderia freio além |
|
You "shines" like the sun |
Você "brilha" como o sol |
|
You are the stars that "brights" on my mind |
Está nas estrelas que "brights" na minha mente |
|
You do to us not everyone do |
Você faz a nós todos não fazer |
|
Just like Willie Nelson should do someday |
Assim como Willie Nelson deve fazer um dia |
|
Who knows girl |
Quem sabe menina |
|
Angel, Oh Angel |
Angel, Oh Angel |
|
You are innocent heart |
Está inocente coração |
|
It's like a cristal, ho ho |
É como um cristal, ho ho |
|
And only a false one could brake |
E só uma falsa poderia um freio |
|
Only a false one could brake apart |
Apenas um falso poderia um travão à excepção |
| | |