|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Commando |
|
| | |
| They do their best they do what they can | Eles fazem o melhor, fazem o que podem |
|
They get them ready for Viet Nam |
Eles ficam prontos para o viet-nam |
|
From old Hanoi to East Berlin | |
|
Commando---Involved again | |
|
They do their best they do what they can | |
|
They get them ready for Viet Nam | |
|
First rule is: The laws of Germany | |
|
Second rule is: Be nice to mommy | |
|
Third rule is: Don't talk to commies | |
|
Fourth rule is: Eat kosher salamis | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | Do velho hanoi para berlin oriental |
| |
Comando - envolvido de novo |
| | |
| | Eles fazem o melhor, fazem o que podem |
| |
Eles ficam prontos para o viet-nam |
| | |
| | Primeira regra é os regulamentos da alemanha |
| |
Segunda regra é ser bom para mamãe |
| |
Terceira regra é não falar com estranhos |
| |
Quarta regra é comer salames kosher |
| | |