|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Let's Go |
Vamos lá |
| | |
| Don't wanna study on the G.I. bill | Não quero estudar no projeto g.i. |
|
Want more action, haven't had my fill |
Quero muito mais ação, não tem mão na minha mercenaria cheia |
|
Mercenary, fight for anyone |
Briga por qualquer coisa, briga por dinheiro, briga por |
|
Fight for money |
Diversão. |
|
Fight for fun | |
| | |
| Let's go | Vamos lá. |
|
Let's go | |
|
Let's go | |
|
Let's go | |
| | |
| Got a country you wanna protect | Recebe um país você quer proteção |
|
But your army is more likely to defect |
Mas sua arma é mais provável para desertar |
|
Hire my SMG with a full clip |
Alugo meu smg com um prendedor cheio |
|
On automatic it's guaranteed hit |
Em automático ele na garantia golpeia |
| | |
| Let's go | Vamos lá. |
|
Let's go | |
|
Let's go | |
|
Let's go | |
| | |
| Gee it's kinda scary out here | Caramba, ele é generoso e também medroso aqui |
|
Mosquitoes are happy tonight |
Os mosquitos serão felizes esta noite |
|
Mommy, Daddy, can I please come home |
Mãe, pai, eu posso voltar para casa por favor. |
|
Even if just for one night |
Esse será o plano exatamente para essa noite |
| | |
| Let's go | Vamos lá. |
|
Let's go | |
|
Let's go | |
|
Let's go | |
| | |
| Schocked how deadly we fight back | Como você quer brigar com um choque mortal nas costas. |
|
Troublemakers who attack |
Quem é o criador-de-casos que ataca a mercenaria. |
|
Mercenary, fight for anyone |
Briga por qualquer coisa, briga por dinheiro, briga por |
|
Fight for money, fight for fun |
Diversão. |
| | |
| Let's go | |
|
Let's go | |
|
Let's go | |
|
Let's go | |
| | |