|
|
|
| | |
Black Masquerade |
Mascarado negro |
| | |
| I know the key to secrets never told, they're hidden in your soul | Eu sei a chave pro segredo nunca dito, eles estão escondidos em sua alma |
|
Feelings you hide never wanting me to find they've always been mine |
Sentimentos você esconde nunca querendo que eu encontre eles sempre foram meus |
|
Release all the madness within let it all begin |
Libere toda loucura contida e deixe isso tudo começar |
|
Now you'll see, the dark side of me |
Agora você verá, o lado escuro de mim |
|
In our black masquerade |
Em nosso mascarado negro |
|
Let the moonlight surround you |
Deixe a luz da lua cercar você |
|
The game that we play is |
O jogo que nós jogamos é |
|
The black masquerade |
O mascarado negro |
|
The full moon unmasks the stranger in us all |
A lua cheia desmascara o estranho em nós todos |
|
And the cruel world takes its toll |
E o mundo cruel pega seu pedágio |
|
The shadow is cast on who you used to be |
A sombra está moldada em quem você costumava ser |
|
Let me set you free |
Me deixe ajustá-lo livre |
|
Come now, come take my hand, then you'll understand |
Venha agora, venha pegar minha mão, então você entenderá |
|
We'll go to that forbidden land |
Iremos àquela terra proibida |
|
Of our black masquerade |
Do nosso mascarado negro |
|
Let the darkness surround you |
Deixe a escuridão cercar você |
|
The game that we play is the black masquerade |
O jogo que nós jogamos é o mascarado negro |
|
Release all the madness within, let it all begin |
Libere toda loucura contida, deixe isso tudo começar |
|
We'll go to that forbidden land |
Iremos àquela terra proibida |
|
Come let me take you there |
Deixe-me levar você lá |
|
Let the moonlight surround you |
Deixe a luz da lua cercar você |
|
Don't be afraid, it's the black masquerade |
Não tenha medo, é o mascarado negro |
| | |