|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Degeneration X |
|
| | |
| Are you ready? | Você está pronto? |
|
You think you can tell us what to do? |
Você acha que pode dizer pra nós o que fazer? |
|
You think you can tell us what to wear? |
Você acha que pode dizer pra nós o que vestir? |
|
You think that you're better? |
Você acha que é o melhor? |
|
Well you better get ready |
É melhor estar pronto |
|
You bow to the masters... |
Você proa para os mestres... |
|
Break it down! |
Quebre-o! |
| | |
| D-Generate into something fool | A gerar algo bobo |
|
We just got tired of doing what you told us to do |
Nós apenas estamos tentando fazer o que você nos disse pra fazer |
|
That's a break boy (Yeah...) |
Esse é um garoto quebrar |
|
That's a break little man |
Esse é um cara quebrar |
|
Break it down! |
Quebre-o! |
| | |
| D-Generation X! (2x) | A Geração X! (2x) |
| | |
| You think you can tell me what to do? | Você acha que pode me dizer o que fazer? |
|
You know who you're talking to? |
Você sabe com quem está falando? |
|
Well you better get used |
É melhor você se acostumar |
|
To the way the ball bounces |
Para o caminho das rejeições |
|
I see what you got |
Vejo que você obteve |
|
It measures in ounces |
Medidas em onças |
|
Well that's a break boy (Yeah...) |
Bem, esse é um garoto quebrar |
|
That's a break little man |
Esse é um cara quebrar |
|
Break it down! |
Quebre-o! |
| | |
| D-Generation X! (2x) | A Geração X! (2x) |
| | |
| Think you're a big man? | Você acha que é um grande homem? |
|
[laughs] I'll treat you like you're a little man |
(risadas) Vou te tratar como se fosse um homenzinho |
|
Yo tell me what it's like |
Para ser metade de um homem |
|
To be half a man |
É preciso quebrar seu coração |
|
It must break your heart |
Para ver o que sou |
|
To see what I am (What?) |
Mas esse é um garoto quebrar |
|
But that's a break boy (Yeah...) |
Esse é um cara quebrar |
|
That's a break little man |
Quebre-o! |
|
Break it down! | |
| | |
| D-Generation X! (2x) | A Geração X! (2x) |
| | |
| Think you can tell me what to do? | Você acha que pode me dizer o que fazer? |
|
You know who you're talking to? |
Você sabe com quem está falando? |
|
Just stop wanting me |
Apenas pare de me querer |
|
To be like someone else |
Para ser como outra pessoa |
|
Put it away |
Pô-lo fora |
|
Like a book on a shelf |
Como um livro numa estante |
|
That you can read boy (Yeah...) |
Que você pode ler garoto |
|
That you can read little man |
Que você pode ler cara |
| | |