|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Broken Hearted Soul |
Alma partida |
| | |
| I can't believe I've fallen down to my knees | Não posso acreditar que tenha caído de joelhos |
|
They've got me begging me "Please, there has to be another way" |
Eles me vêem implorando "Por favor, deve ter outro jeito" |
|
My broken chest, it hurts, it won't let me breathe, |
Meu peito partido, doe, não me deixará respirar |
|
I'm staring down at my wrists, you know I have to insist |
Estou fitando meus pulsos, você sabe que tenho que insistir |
| | |
| That you talk to me | Que fale comigo |
|
Why won't you talk to me |
porque não vai falar comigo? |
| | |
| When did I want to be lonely | quando eu queria ficar sozinho |
|
When did I want to be cold |
quando eu queria ficar com frio |
|
I can't believe that it's over |
eu não posso acreditar que acabou |
|
The beating of my broken hearted soul |
O pulsar de minha alma partida |
| | |
| I can't believe that I am down in this hole | Não posso acreditar que estou sozinho nesse burado |
|
Always paying the toll for having found my way to you |
Sempre pagando o preço por ter encontrado meu caminho até você |
|
It doesn't matter that I pushed you away |
Não importa que tenha afastado você para longe |
|
When you wanted to stay, I had to find a way to make you |
Quando você quis ficar, eu tinha que encontrar um jeito de ganhar você |
| | |
| Talk to me | Fale comigo |
|
Why won't you talk to me |
porque não vai falar comido? |
| | |
| When did I want to be lonely | quando eu queria ficar sozinho |
|
When did I want to be cold |
quando eu queria ficar com frio |
|
I can't believe that it's over |
eu não posso acreditar que acabou |
|
The beating of my broken hearted soul |
O pulsar de minha alma partida |
| | |
| When did I want to be lonely | Por favor não vá |
|
When did I want to be cold |
não posso viver sem você |
|
I can't believe that it's over |
Eu te amo |
|
The feeling in my broken hearted soul |
Você é tudo pra mim |
| |
Não vê? |
| | |
| Please don't go | Não ouse ir para longe |
|
I can't live without you |
Isso não pode ser o fim |
|
I love you |
Você é minha salvadora, meu amor, minha musa, minha melhor amiga |
|
You're everything to me |
Não irei sorrir de novo |
|
Can't you see? |
Não serei mais amado |
| |
Você não pode fazer isso comigo |
| |
Se você pode me ouvir dizer, por favor. |
| | |
| Don't you dare walk away | Fale comigo |
|
This cannot be the end |
Você nunca fala comigo |
|
You're my savior, my lover, my muse, my best friend | |
|
I won't smile again | |
|
I won't ever be loved | |
|
You can't do this to me | |
|
If you can hear what I'm saying, please | |
| | |
| Talk to me | quando eu queria ficar sozinho |
|
You never talk to me |
quando eu queria ficar com frio |
| |
eu não posso acreditar que acabou |
| |
O pulsar de minha alma partida |
| | |
| When did I want to be lonely | quando eu queria ficar sozinho |
|
When did I want to be cold |
quando eu queria ficar com frio |
|
I can't believe that it's over |
eu não posso acreditar que acabou |
|
The beating of my broken hearted soul |
O pulsar de minha alma partida |
| | |
| When did I want to be lonely | |
|
When did I want to be cold | |
|
I can't believe that it's over | |
|
The feeling in my broken hearted soul | |
| | |