|
|
|
| | |
I Don't Believe In Love |
Eu Não Acredito No Amor |
| | |
| I awoke on impact | Acordei com o impacto |
|
Under surveillance from the camera eye, |
Sob vigilância da lente da câmera, |
|
Searching high and low |
Buscando altos e baixos |
| | |
| The criminal mind found at the scene of the crime | A mente criminosa encontrada na cena do crime |
|
Handcuffed and blind, I didn't do it. |
Algemado e cego, eu não fiz isso. |
| | |
| She said she loved me, | Ela disse que me amava, |
|
I guess I never knew |
Acho que eu nunca soube |
|
But do we ever, ever really know? |
Mas nós alguma vez, alguma vez sabemos realmente? |
|
She said she'd meet me on the other side |
Ela disse que iria me encontrar do outro lado |
|
But I knew right then, I'd never find her. |
Mas nessa altura eu sabia, eu nunca iria encontrá-la. |
| | |
| I don't believe in love | Eu não acredito no amor |
|
I never have, I never will |
Nunca acreditei, nunca vou acreditar |
|
I don't believe in love. |
Eu não acredito no amor. |
|
It's never worth the pain that you feel |
Nunca compensa a dor que você sente |
| | |
| No more nightmares, I've seen them all | Chega de pesadelos, eu já vi todos eles |
|
From the day I was born, they've haunted my every move |
Desde o dia em que nasci, eles têm assombrado cada movimento meu |
|
Every open hand's there to push and shove |
Toda mão aberta está lá para empurrar e atropelar |
|
No time for love. |
Sem tempo para o amor. |
|
It doesn't matter. |
Não importa. |
| | |
| She made a difference, | Ela fez a diferença, |
|
I guess she had a way, |
Acho que ela tinha um jeito, |
|
Of making every night seem bright as day. |
De fazer toda noite parecer clara como o dia. |
|
Now I walk in shadows, never see the light, |
Agora eu ando nas sombras, nunca vejo a luz, |
|
She must have lied 'cause she never said goodbye |
Ela deve ter mentido pois ela nunca disse adeus |
| | |
| I don't believe in love | Eu não acredito no amor |
|
I never have, I never will |
Nunca acreditei, nunca vou acreditar |
|
I don't believe in love |
Eu não acredito no amor |
|
I'll just pretend she never was real |
Vou apenas fingir que ela nunca foi real |
|
I don't believe in love |
Eu não acredito no amor |
|
I need to forget her face, I see it still |
Preciso esquecer seu rosto, eu o vejo ainda |
|
I don't believe in love |
Eu não acredito no amor |
|
It's never worth the pain that you feel |
Nunca compensa a dor que você sente |
| | |
| No chance for contact | Sem chance de contato |
|
There's no raison d'etre |
Não há nenhuma razão de ter |
|
My only hope is one day I'll forget |
Minha única esperança é que um dia eu vou esquecer |
|
The pain of knowing what can never be |
A dor de reconhecer o que nunca pode ser |
|
With or without love it's all the same to me. |
Com ou sem amor é tudo a mesma coisa para mim |
| | |
| I don't believe in love | Eu não acredito no amor |
|
I never have, I never will |
Nunca acreditei, nunca vou acreditar |
|
I don't believe in love |
Eu não acredito no amor |
|
I'll just pretend she never was real |
Vou apenas fingir que ela nunca foi real |
|
I don't believe in love |
Eu não acredito no amor |
|
I need to forget her face, I see it still |
Preciso esquecer seu rosto, eu o vejo ainda |
|
I don't believe in love |
Eu não acredito no amor |
|
It's never worth the pain that you feel |
Nunca compensa a dor que você sente |
| | |