|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Blinded |
|
| | |
| From the night comes a roar of thunder | Da noite vem um rugido do trovão esteja prendendo claro no período que você é inferior e os sinais da morte descem sua maneira que luta para trás das almas livrando da fome do diabo de seu número escolhido e a espada da direita guiará sua maneira |
|
Beholding light on the spell you're under |
E assim você encontrará que somente os demônios enchem sua mente até que você acorde mas somente o tempo dirá a resposta que você estêve cegado dos sonhos hoje de queimadura faz com que sua mente queira saber cruzes do ferro é os números de chamada e a luta para a resposta remanesce ainda velha mas a noite refletirá a fome e a obscuridade o puxará sob imóvel a espada da direita guiará sua maneira e na noite você se ouvirá as vozes que se chamam para baixo e permanecerão mas somente o tempo dirá a resposta você foi cegado de hoje. |
|
And the signs of death descend your way | |
|
Fighting back from the devil's hunger | |
|
Freeing souls from their chosen number | |
|
And the sword of right will guide your way | |
| | |
| And thus you'll find that only demons fill your mind until you wake | |
|
But only time will tell the answer you've been blinded from today | |
| | |
| Burning dreams cause your mind to wonder | |
|
Iron crosses are the calling numbers | |
|
And the fight for the answer still remains old | |
| | |
| But the night will reflect the hunger | |
|
And the blackness will pull you under | |
|
Still the sword of right will guide your way | |
| | |
| And in the night you'll hear the voices calling down and they will stay | |
|
But only time will tell the answer you've been blinded from today. | |
| | |