|
|
|
| | |
Bad Queen |
|
| | |
| My mental stability reaches its bitter end | Minha estabilidade mental atinge seu amargo final |
|
And all my senses are coming unglued |
E todos os meus sentidos estão se desgrudando |
|
Is there any cure for this disease someone called love |
Há alguma cura para essa doença que alguém chamou de amor |
|
Not as long as there are girls like you |
Por enquanto, existem garotas como você |
| | |
| Everything she does questions my mental health | Tudo que ela faz questiona minha saúde mental |
|
It makes me lose control |
Me faz perder o controle |
|
I wanna hurt myself |
Eu quero me machucar |
| | |
| If anyone can hear me slap some sense in me | Se alguém consegue me ouvir me dê algum senso |
|
But you turn your head and I end up talking to myself |
Mas você vira sua cabeça e eu termino falando sozinho |
|
Anxiety has got me strung out and frustrated |
Ansiedade me estrangulou e me frustrou |
|
So I loose my head or I bang it up against the wall |
Então eu perco minha cabeça ou a bato contra a parede |
| | |
| Sometimes I wonder if I should be left alone | Às vezes eu penso se deveria ter sido deixado sozinho |
|
And lock myself up in a padded room |
E me trancar em um quarto acolchoado |
|
I'd sit and spew my guts out to the open air |
Eu sentaria e vomitaria minhas tripas ao ar livre |
|
Cause no one wants to hear a drunken fool. |
Porque ninguém quer ouvir um bêbado idiota |
| | |
| Everything she does questions my mental health | Tudo que ela faz questiona minha saúde mental |
|
It makes me lose control |
Me faz perder o controle |
|
I just can't trust myself |
Eu só não posso confiar em mim |
| | |
| If anyone can hear me slap some sense in me | Se alguém consegue me ouvir me dê algum senso |
|
But you turn your head and I end up talking to myself |
Mas você vira sua cabeça e eu termino falando sozinho |
|
Anxiety has got me strung out and frustrated |
Ansiedade me estrangulou e me frustrou |
|
So I loose my head or I bang it up against the wall |
Então eu perco minha cabeça ou a bato contra a parede |
| | |
| I do not mind if this goes on |
Eu não ligo se isso continuar |
|
Cause now it seems I'm too far gone |
Porque agora parece que eu fui longe demais |
|
I must admit that I en joy myself |
Eu tenho que admitir que eu gosto de mim |
|
80 please keep taking me away |
80 lugares continuam me mantendo afastado |
| | |
| away | Afastado |
| | |
| Everything she does questions my mental health | Tudo que ela faz questiona minha saúde mental |
|
It makes me lose control |
Me faz perder o controle |
|
I just can't trust myself |
Eu só não posso confiar em mim |
| | |
| If anyone can hear me slap some sense in me | Se alguém consegue me ouvir me dê algum senso |
|
But you turn your head and I end up talking |
Mas você vira sua cabeça e eu termino falando |
| | |