|
|
|
| | |
Baby It's Alright |
Querida, Está Tudo Bem |
| | |
| I could be your lover | Eu poderia ser seu amante |
|
I could be your friend |
Eu poderia ser seu amigo |
|
It's one or the other |
É um ou o outro |
|
Or is that where it ends |
Ou é aqui que acaba |
| | |
| 'Cos I never see you | Porque eu nunca te vejo |
|
And you never call |
Você nunca liga |
|
I want to be near you |
Eu quero ficar perto de você |
|
To hold you that's all |
Te abraçar, só isso |
|
Be there if you fall |
Estar lá se você cair |
| | |
| Baby it's all right | Querida, está tudo bem |
|
Oh for the first time I could be strong |
Oh pela primeira vez tenho que ser forte |
|
I need you near me tonight |
Eu preciso de você por perto esta noite |
|
Must be the right time |
Deve ser a hora certa |
|
How could it be wrong |
Como poderia dar errado |
|
How could it be wrong |
Como poderia dar errado |
| | |
| You gave me my heartache | Você gerou minha dor no coração |
|
You give me my blues |
Você gerou minha depressão |
|
I'm here in your doorway |
Eu estou aqui na sua porta |
|
I got nothing to lose |
Eu não tenho nada a perder |
|
And cryin's no use |
E chorar não ouso |
| | |
| Baby it's all right | Querida, está tudo bem |
|
Oh for the first time I could be strong |
Oh pela primeira vez tenho que ser forte |
|
I need you near me tonight |
Eu preciso de você por perto esta noite |
|
Must be the right time |
Deve ser a hora certa |
|
How could it be wrong |
Como poderia dar errado |
|
How could it be wrong |
Como poderia dar errado |
| | |
| Baby it's all right | Querida, está tudo bem |
|
Oh for the first time I could be strong - yeah |
Oh pela primeira vez tenho que ser forte - yeah |
|
I need you near me tonight |
Eu preciso de você por perto esta noite |
|
Must be the right time |
Deve ser a hora certa |
|
How could it be wrong - yeah |
Como poderia dar errado - yeah |
| | |
| And if you should decide honey | Se tiver que decidir, querida |
|
You need a love that's good |
Você precisa de um amor que seja bom |
|
It ain't about pride |
Não é questão de orgulho |
|
It ain't about manhood |
Não é questão de humanismo |
|
And baby it's all right |
E querida, está tudo bem |
|
Baby it's all right |
Querida, está tudo bem |
|
Honey it's all right |
Querida, está tudo bem |
|
Baby it's all right |
Querida, está tudo bem |
|
I could be your lover |
Eu poderia ser seu amante |
|
I could be your friend |
Eu poderia ser seu amigo |
|
It's one or the other |
É um ou o outro |
|
Or is that where it ends |
Ou é aqui que acaba |
| | |
| 'Cos I never see you | Porque eu nunca te vejo |
|
And you never call |
Você nunca liga |
|
I want to be near you |
Eu quero ficar perto de você |
|
To hold you that's all |
Te abraçar, só isso |
|
Be there if you fall |
Estar lá se você cair |
| | |
| Baby it's all right | Querida, está tudo bem |
|
Oh for the first time I could be strong |
Oh pela primeira vez tenho que ser forte |
|
I need you near me tonight |
Eu preciso de você por perto esta noite |
|
Must be the right time |
Deve ser a hora certa |
|
How could it be wrong |
Como poderia dar errado |
|
How could it be wrong |
Como poderia dar errado |
| | |
| You gave me my heartache | Você gerou minha dor no coração |
|
You give me my blues |
Você gerou minha depressão |
|
I'm here in your doorway |
Eu estou aqui na sua porta |
|
I got nothing to lose |
Eu não tenho nada a perder |
|
And cryin's no use |
E chorar não ouso |
| | |
| Baby it's all right | Querida, está tudo bem |
|
Oh for the first time I could be strong |
Oh pela primeira vez tenho que ser forte |
|
I need you near me tonight |
Eu preciso de você por perto esta noite |
|
Must be the right time |
Deve ser a hora certa |
|
How could it be wrong |
Como poderia dar errado |
|
How could it be wrong |
Como poderia dar errado |
| | |
| Baby it's all right | Querida, está tudo bem |
|
Oh for the first time I could be strong - yeah |
Oh pela primeira vez tenho que ser forte - yeah |
|
I need you near me tonight |
Eu preciso de você por perto esta noite |
|
Must be the right time |
Deve ser a hora certa |
|
How could it be wrong - yeah |
Como poderia dar errado - yeah |
| | |
| And if you should decide honey | Se tiver que decidir, querida |
|
You need a love that's good |
Você precisa de um amor que seja bom |
|
It ain't about pride |
Não é questão de orgulho |
|
It ain't about manhood |
Não é questão de humanismo |
|
And baby it's all right |
E querida, está tudo bem |
|
Baby it's all right |
Querida, está tudo bem |
|
Honey it's all right |
Querida, está tudo bem |
|
Baby it's all right |
Querida, está tudo bem |
| | |