|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Goodbye Horses |
|
| | |
| Hoooooooooooo | Hoooooooooooo |
|
Hooooo-hooooooo |
Hooooo-hooooooo |
|
Hoooooo-hooooooo |
Hoooooo-hooooooo |
| | |
| He told me, I see you rise | Você me disse, eu te vi ascender |
|
But, it always falls |
Mas, sempre despenca |
|
I see them come, I see them go |
Vejo você vir, vejo você ir |
| |
Você diz, "Todas coisas acontecem na noite" |
| |
E eu digo, "Oh não senhor, tenho que dizer que você está errado, tenho que discordar, |
| |
Oh não, senhor, |
| |
tenho que dizer que você está errado" |
| |
Você não vai me dar ouvidos? |
| | |
| He said "All things pass, into the night" | Você me disse, vi tudo isso antes |
|
And I say, "oh no sir, I must say you're wrong, I must disagree, oh no sir, I must say... I must say you're wrong" |
Estive lá, vi meus sonhos e esperanças |
|
Won't you listen to me |
Um deitar no chão |
| |
Vi exatamente a hora que o céu começou a cair |
| | |
| You told me, I've seen it all before | E você diz, "Todas coisas acontecem na noite" |
|
I've been there, |
E eu digo, "Oh não senhor tenho que dizer que você está errado, tenho que discordar, |
|
I've seen my hopes and dreams a-lying on the ground |
Oh não senhor, |
|
I've seen the sky, just begin to fall |
tenho que dizer que você está errado" |
|
He said, "all things pass, into the night" |
Você não vai me dar ouvidos? |
|
And I said, "Oh no sir, I must say you're wrong, I must disagree, oh no sir, I must say you're wrong" | |
|
Won't you listen to me? | |
| | |
| Goodbye horses | Adeus cavalos |
|
I'm flying over you |
Estou deitando sobre vocês |
|
Goodbye horses |
Adeus cavalos |
|
I'm flying over you |
Estou deitando sobre vocês |
|
Goodbye horses |
Adeus cavalos |
|
I'm flying over you |
Estou deitando sobre vocês |
|
Goodbye horses |
Adeus cavalos |
|
I'm flying, lying, lying over you... |
Estou deitando sobre vocês, deitando sobre vocês... |
| | |