|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Don't Wanna Fall In Love |
Não Quero Me Apaixonar |
| | |
| [Solo de Kimberly Wyatt] | Não é nada pessoal, garoto |
| |
Mas você tem que ficar longe |
| |
Bem, bem longe do meu coração, meu coração |
| |
você não sabe o que seu beijo está fazendo |
| |
Deixe-me te contar do começo, garoto |
| | |
| Uh… | Eu não quero me apaixonar, |
|
Ain't no personal thing, boy |
O amor corta assim como uma faca |
|
But you've got to stay away |
você faz as facas parecerem boas |
|
Far, far away from my heart, my heart |
Lutarei com você até o fim |
|
Don't you know what your kiss is doing | |
|
Let me tell it to you from the start, boy | |
| | |
| [Chorus] | você tem desperdiçado tempo, garoto |
|
I don't wanna fall in love (no, no) |
E você começou a se afundar |
|
Love cuts just like a knife (uh) |
É meu bem, você está fora do caminho agora |
|
You make the knife feel good (baby) |
Sem saber como isso tudo começou |
|
I'll fight you to the end |
Deixe-me te dizer mais uma vez, garoto |
| | |
| Baby | Eu não quero me apaixonar, |
|
You've been hanging around, boy |
O amor corta assim como uma faca |
|
And you have started sinking in |
você faz as facas parecerem boas |
|
Whoa baby, you're way out of line now |
Lutarei com você até o fim |
|
Unaware how this all got started | |
|
Let me tell it you one more time, boy | |
| | |
| [Chorus] | Eu aprendi alguma coisa sobre mim mesma |
| |
Na noite passada com você, eu sabia |
| |
Eu não queria ninguém mais |
| |
E agora você está me assustando até a morte, meu bem |
| | |
| I learned something about myself | |
|
Last night with you I knew | |
|
I didn't want nobody else | |
|
And you're scaring me to death now baby | |
|
Uh… Hey... | |
| | |
| [Chorus 2x] | |
| | |
| I don't wanna fall in love, don’t wanna fall in love, no | |
| | |