|
|
|
| | |
Lay Your Heart To Rest |
Descanse Seu Coração |
| | |
| I've fallen from grace into the kingdom of shadowlands | Em pecado tenho caído para dentro do reino das sombras |
|
into the pleasure's nest |
para dentro do ninho do prazer |
|
This pale death on my face I've come to love and understand |
Esta palidez de morte em minha face eu passei a amar e entender |
|
when I laid my heart to rest |
quando deixei meu coração descansar |
| | |
| And I believe in one thing forevermore, to live is to love the pain | E em uma coisa sempre acreditarei, viver é amar a dor |
|
And I feel like I never felt before, the rapture of dying |
E me sinto como nunca me senti antes, o êxtase de quem está morrendo |
| | |
| Slow, deep and hard through your frail and virgin mind | Lento, profundo e duro através da sua frágil e virgem mente |
|
will flow ist lifeless zest |
fluirá este estimulante sem vida |
|
Take it in your heart and you will become my kind |
Tenha isto em seu coração e você se tornará meu tipo |
|
just lay your heart to rest |
apenas deixe seu coração descansar |
| | |
| And you believe in one thing forevermore, to live is to love pain | E você em uma coisa sempre acreditará, viver é amar a dor |
|
And you feel like you never felt before, the rapture of dying |
E você se sente como nunca se sentiu antes, o êxtase de quem está morrendo |
|
And you believe in one thing forevermore, to live is to love pain |
E você em uma coisa sempre acreditará, viver é amar a dor |
|
And you feel like you never felt before, the rapture of dying |
E você se sente como nunca se sentiu antes, o êxtase de quem está morrendo |
| | |