|
|
|
| | |
Lillian |
Lillian |
| | |
| The place I used to live, made me feel like a tourist | O lugar em que eu costumava viver, fazia eu me sentir como um turista |
|
I couldn't coexist with the cold and suspicious |
Eu não podia coexistir com a fria dúvida |
|
When the last remaining light was starting to filter |
Quando a última mentira restante foi começando a se purificar |
|
It seemed the perfect time to step into the future |
Pareceu o momento perfeito para pisar no futuro |
| | |
| Your heart is a grave to be perfectly honest | Seu coração não é um túmulo para ser pefeitamente honesto |
|
Your mouth's a smoking gun |
Sua boca uma evidência incontestável |
|
And you smile while you're twisting a knife in my stomach |
E você sorriu enquanto entrelaçava a faca nomeu estômago |
|
'Till everything is gone |
Até que tudo se foi |
|
Take all you can from me, I've got weak constitution |
Tire tudo o que você puder de mim , eu tinha um temperamento fraco |
|
I'm led so easily, so easily |
Eu estou continuando muito facilmente, muito facilmente |
| | |
| I left it all behind, in the dead of last winter | Eu deixei isso tudo pra trás, na morte do último inverno |
|
I left it all behind, but the question still lingers |
Eu deixei tudo pra trás, mas a pergunta ainda continua |
|
So long, forgotten friends |
Até logo, amigos esquecidos, |
|
No, you don't know the difference |
Não, você não sabe a diferença |
|
Between love and submission and I'm not that obedient |
Entre amor e submissão, e eu não sou esse obediente |
| | |
| Your heart is a grave to be perfectly honest | Seu coração não é um túmulo para ser pefeitamente honesto |
|
Your mouth's a smoking gun |
Sua boca uma evidência incontestável |
|
And you smile while you're twisting a knife in my stomach |
E você sorriu enquanto entrelaçava a faca nomeu estômago |
|
'Till everything is gone |
Até que tudo se foi |
|
Take all you can from me, I've got weak constitution |
Tire tudo o que você puder de mim , eu tinha um temperamento fraco |
|
I'm led so easily, so easily |
Eu estou continuando muito facilmente, muito facilmente |
| | |
| And she's trying to sleep it off | E ela está tentando dormir |
|
With her head on my shoulder |
Com a cabeça dela no meu ombro |
|
And I'm trying to keep it out |
E eu estou tentando manter isso fora |
|
Of my thoughts when I hold her |
Dos meus pensamentos quando eu seguro ela |
|
And she's trying to sleep it off (Take all you gave from me) |
E ela está tentando dormir (tire tudo o que você puder de mim) |
|
With her head on my shoulder |
Com a cabeça dela no meu ombro |
|
And I'm trying to keep it out (I'm led so easily) |
E eu estou tentando manter isso fora (eu estou continuando muito facilmente) |
|
Of my thoughts when I hold her |
Dos meus pensamentos quando eu seguro ela |
| | |
| Your heart is a grave to be perfectly honest | Seu coração não é um túmulo para ser pefeitamente honesto |
|
Your mouth's a smoking gun |
Sua boca uma evidência incontestável |
|
And you smile while you're twisting a knife in my stomach |
E você sorriu enquanto entrelaçava a faca nomeu estômago |
|
'Till everything is gone |
Até que tudo se foi |
|
Take all you can from me, I've got weak constitution |
Tire tudo o que você puder de mim , eu tinha um temperamento fraco |
|
I'm led so easily, so easily |
Eu estou continuando muito facilmente, muito facilmente |
| | |