|
|
|
| | |
Baby, Come On |
Baby, Vamos |
| | |
| She's a pretty girl | Ela é uma garota bonita |
|
She's always falling down |
Ela está sempre caindo |
|
And I think I just fell in love with her |
Eu acho que eu simplesmente me apaixonei por ela |
|
But she will never remember, remember |
Mas ela nunca vai se lembrar |
| | |
| And I can always find her | E eu sempre posso encontrá-la |
|
At the bottom of a plastic cup |
No fundo de um copo de plástico |
|
Drowning in drunk's sincerity |
Se afogando na sinceridade de um bêbado |
|
A sad and lonely girl |
Uma garota triste e sozinha |
| | |
| Quit crying your eyes out | Pare de chorar tanto |
|
Quit crying your eyes out |
Pare de chorar tanto |
|
Baby, come on |
Querida, vamos lá |
|
Isn't there something familiar about me? |
Tem alguma coisa familiar sobre mim? |
|
The past is only the future with the lights on |
O passado é apenas o futuro com as luzes acesas |
|
Quit crying your eyes out, baby |
Pare de chorar tanto, querida |
| | |
| And she said | E ela disse |
|
I think we're running out of alcohol tonight |
Acho que estamos ficando sem álcool |
|
I hate this fucking town |
Esta noite, eu odeio esta cidade maldita |
|
And all my best friends will be the death of me |
E todos os meus melhores amigos serão minha morte |
|
And they will never remember, remember |
E eles nunca vão se lembrar |
| | |
| So please, take me far away | Então, por favor, me leve pra bem longe |
|
Before I'm melt into the ground |
Antes que eu esteja derretida no chão |
|
And all my words get used against me |
E todas minhas palavras sejam usadas contra mim |
|
A sad and lonely girl |
Uma garota triste e sozinha |
| | |
| Quit crying your eyes out | Pare de chorar tanto |
|
Quit crying your eyes out |
Pare de chorar tanto |
|
Baby, come on |
Querida, vamos lá |
|
Isn't there something familiar about me? |
Tem alguma coisa familiar sobre mim? |
|
The past is only the future with the lights on |
O passado é apenas o futuro com as luzes acesas |
|
Quit crying your eyes out, baby |
Pare de chorar tanto, querida |
| | |
| Quit crying your eyes out | Pare de chorar tanto |
|
Quit crying your eyes out |
Pare de chorar tanto |
|
Baby, come on |
Querida, vamos lá |
|
Isn't there something familiar about me? |
Tem alguma coisa familiar sobre mim? |
|
The past is only the future with the lights on |
O passado é apenas o futuro com as luzes acesas |
| | |
| Quit crying your eyes out | Pare de chorar tanto |
|
Isn't there something familiar about me? |
Tem alguma coisa familiar sobre mim? |
|
Quit crying your eyes out |
Pare de chorar tanto |
|
The past is only the future with the lights on |
O passado é apenas o futuro com as luzes acesas |
|
So quit crying your eyes out, baby |
Pare de chorar tanto, querida |
| | |