|
|
|
| | |
When Your Heart Stops Beating |
Quando Seu Coração Parar de Bater |
| | |
| Turn it up I never wanna go home | Aumente o volume eu nunca quero ir pra casa, |
|
I only wanna be part of your breakdown |
Eu só quero fazer parte do seu colapso nervoso |
|
She got caught by the four on the floor |
Ela foi pega de quatro no chão, |
|
I picked her up and she'll never get let down |
Eu a levantei e ela nunca ficara desapontada |
| | |
| And now I can't stop thinking about it | E agora não consigo parar de pensar nisso |
|
All you people at the top don't know nothing about it |
Todos vocês aí em cima não sabem de nada disso |
|
We don't give a fuck what the price is |
E nós não damos a mínima para o preço |
|
So just leave us to our own devices and we'll leave you alone |
Então apenas nos deixe com nossos próprios planos e nós vamos deixa-los sozinhos |
| | |
| I'll be there when your heart stops beating | Eu estarei aqui quando seu coração parar de bater |
|
I'll be there when your last breathe's taken away |
Eu estarei aqui quando der seu ultimo suspiro |
|
In the dark when there's no one listening |
No escuro quando não há ninguém ouvindo |
|
In the times when we both get carried away |
Nos momentos em que nós dois formos levados para longe |
|
When we both get carried away |
Quando nós dois formos levados para longe |
| | |
| She says it all without a thought in her head | Ela diz tudo sem um pensamento na cabeça dela |
|
She says it all as she's pressed up against me |
Ela diz tudo, se acotovelando em mim |
|
A little something just to take off the edge |
Um pouco de alguma coisa, só para decolar do topo |
|
A little more and i'll fall off the planet, entirely |
Um pouco mais e eu vou despencar pra fora do planeta |
| | |
| I'll be there when your heart stops beating | Eu estarei aqui quando seu coração parar de bater |
|
I'll be there when your last breathe's taken away |
Eu estarei aqui quando der seu ultimo suspiro |
|
In the dark when there's no one listening |
No escuro quando não há ninguém ouvindo |
|
In the times when we both get carried away |
Nos momentos em que nós dois formos levados para longe |
|
When we both get carried away |
Quando nós dois formos levados para longe |
| | |
| I'll be there when your heart stops beating | Eu estarei aqui quando seu coração parar de bater |
|
I'll be there when your last breathe's taken away |
Eu estarei aqui quando der seu ultimo suspiro |
|
In the dark when there's no one listening |
No escuro quando não há ninguém ouvindo |
|
In the times when we both get carried away |
Nos momentos em que nós dois formos levados para longe |
|
When we both get carried away |
Quando nós dois formos levados para longe |
| | |
| When we both get carried away | Quando nós dois formos levados para longe |
|
(I'll be there when your heart stops beating) |
(Eu estarei aqui quando seu coração parar de bater) |
|
When we both get carried away |
Quando nós dois formos levados para longe |
|
(In the dark when there's no one listening) |
(No escuro quando não há ninguém ouvindo) |
|
When we both get carried away |
Quando nós dois formos levados para longe |
| | |