|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Alec Eiffel |
Alec Eiffel |
| | |
| Pioneer of aerodynamics | Pioneiro da aerodinâmica |
|
(little eiffel, little eiffel) |
(Pequeno Eiffel, pequeno Eiffel) |
|
they thought he was real smart alec |
Eles pensaram que era um Alec realmente esperto |
|
(little eiffel, little eiffel) |
(Pequeno Eiffel, pequeno Eiffel) |
|
he thought big they called it a phallic |
Ele pensava grande eles o chamavam fálico |
|
(little eiffel, little eiffel) |
(Pequeno Eiffel, pequeno Eiffel) |
|
they didn't know he was panoramic |
Eles não sabiam que ele era panorâmico |
|
little eiffel stands in the archway |
(Pequeno Eiffel, pequeno Eiffel) |
|
(little eiffel, little eiffel) |
Pequeno Eiffel reside no arco |
|
keeping low doesn't make no sense |
(Pequeno Eiffel, pequeno Eiffel) |
|
sometimes people can be oh so dense | |
|
they didn't want it but he built it anyway | |
|
(little eiffel, little eiffel) | |
|
little eiffel stands in the archway | |
|
(little eiffel, little eiffel) | |
|
keeping low don't make sense | |
|
keeping low doesn't make no-sense | |
|
(little eiffel, little eiffel) | |
|
little eiffel stands in the archway | |
|
oh alexander i see you beneath | |
|
the archway of aerodynamics | |
| | |
| | Manter-se baixo não faz sentido |
| |
Ás vezes as pessoas podem ser tão densas |
| |
Eles não queriam mas ele a construiu de qualquer forma |
| |
(Pequeno Eiffel, pequeno Eiffel) |
| |
Pequeno Eiffel reside no arco |
| |
(Pequeno Eiffel, pequeno Eiffel) |
| |
Manter-se baixo não faz sentido |
| |
Manter-se baixo não faz sentido nenhum |
| |
(Pequeno Eiffel, pequeno Eiffel) |
| |
Pequeno Eiffel reside no arco |
| |
Oh Alexander, eu vejo você em baixo |
| |
O arco da aerodinâmica |
| | |