|
|
|
| | |
Babe I'm Gonna Leave You |
Baby, Eu Vou Deixá-la |
| | |
| Babe, baby, baby, I'm gonna leave you | Babe, baby, baby, eu vou deixá-la |
|
I said baby, you know I'm gonna leave you |
Eu disse baby, você sabe que vou deixá-la |
|
I'll leave you when the summertime |
Eu vou deixá-la no verão |
|
Leave you when the summer comes a rollin' |
Vou deixá-la enquanto o verão transcorre |
|
Leave you when the summer comes along |
Vou deixá-la enquanto o verão se aproxima |
| | |
| Babe, babe, babe, babe, babe, babe, | Babe, babe, babe, babe, babe, babe, |
|
Baby, baby, I won't wanna leave you |
Babe, babe, eu não vou querer deixá-la |
|
I ain't jokin' woman, I got to ramble |
Eu não estou brincando mulher, eu tenho que partir |
| | |
| Oh yeah, baby, baby, | Oh yeah, baby, baby, |
|
I won't be there, really got to ramble |
Estou acreditando, temos realmente que partir |
|
I can hear it callin' me the way it used to do |
Eu posso ouvi-lo me chamando da mesma maneira que antes |
|
I can hear it callin' me back home |
Eu posso ouvi-lo me chamando de volta para casa |
| | |
| Babe oh baby, I won't leave you know | Babe oh baby, eu vou deixá-la |
|
Oh baby, you know |
Oh, baby, você sabe |
|
I can hear it callin' me you know |
Eu posso ouvi-la me chamando você sabe |
|
Oh I can hear it callin' me |
Eu posso ouvi-la me chamando |
|
I can hear it callin' me the way it used to do, |
Eu posso ouvi-la me chamando da mesma maneira que antes |
| | |
| I know, I know, I know | Eu sei, Eu sei, Eu sei, |
|
I never, never, never, never, never, |
Eu nunca, nunca, nunca, nunca, nunca, |
|
I'm gonna leave you baby |
Vou deixá-la, baby |
|
But I got to go away from this place, |
Mas eu tenho que sair deste lugar, |
|
I've got to quit |
Eu terei que te abandonar |
|
Oh baby, baby, baby, baby, |
Oh baby, baby, baby, baby, |
|
Baby, baby, baby oh |
Baby, baby, baby, oh |
|
Can you hear it calling' me? |
Você pode ouví-la me chamando? |
| | |
| Woman, woman, I know, I know | Mulher, mulher, eu sei, eu sei |
|
It's good to have you back again |
Sinto-me feliz em tê-la de volta novamente |
|
And I know that one day baby, |
E sei que um dia baby, |
|
It's gonna really grow, yes it is |
Isso vai progredir, sim vai |
|
We gonna go walkin' through the park every day |
Temos que andar pelo parque todo dia |
|
What I say, every day, it's really growin' |
Como poderia ser, todo dia, cada vez mais |
| | |
| It used to really, really good | Era bom, muito bom. |
|
You made me happy at the simple day |
Você fazia-me feliz a cada dia |
|
But now I have got to go away |
Mas agora eu tenho que partir |
|
Baby, baby, baby |
Baby, baby, baby |
|
That's when it's callin' me |
Assim é quando ela me chama |
|
Oh that's when it's callin' me back home |
Oh Assim é quando ela me chama de volta para casa |
| | |