|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Astronomy Domine |
Astronomy Domine |
| | |
| Lime and limpid green, a second scene | Verde-limão límpido, uma segunda cena |
|
A fight between the blue you once knew |
Uma luta entre o azul que você uma vez conheceu |
|
Floating down, the sound resounds |
Flutuando para baixo o som ressoa |
|
Around the icy waters underground |
Pelas águas geladas e subterrâneas |
|
Jupiter and Saturn, Oberon, Miranda and Titania |
Júpiter e Satumo, Oberon, Miranda e Titânia |
|
Neptune, Titan, stars can frighten |
Netuno, Titã, estrelas podem apavorar |
| | |
| Blinding signs flap, | Sinais ofuscantes oscilam, balançam |
|
Flicker, flicker, flicker blam. Pow, bow. |
Cintilam, cintilam, cintilam, blam, pow, pow |
|
Stairway scares Dan Dare who's there? |
Pânico na escadaria, Dan Dare*, quem está aí? |
|
Lime and limpid green, the sound surrounds |
Verde-limão límpido, os sons em torno |
|
The icy waters under |
das águas geladas abaixo |
|
Lime and limpid green, the sound surrounds |
Verde-limão límpido os sons em torno |
|
The icy waters underground |
das águas geladas subterrâneas. |
| | |
| | * Personagem de quadrinhos de ficção-cientifica, criado pelos |
| |
ingleses Frank Hampson (arte) e Marcus Moms (texto) em 1950. |
| | |