|
|
|
| | |
Comfortably Numb |
Confortavelmente Entorpecido |
| | |
| Hello, | Olá? |
|
Is there anybody in there? |
Tem alguém aí? |
|
Just nod if you can hear me |
Apenas acene se puder me ouvir |
|
Is there anyone at home? |
Tem alguém em casa? |
| | |
| Come on now | Vamos lá, |
|
I hear you're feeling down |
Ouvi dizer que você está se sentindo deprimido |
|
Well, I can ease your pain |
Bem, eu posso aliviar sua dor |
|
And get you on your feet again |
E te pôr em pé de novo |
| | |
| Relax | Relaxe |
|
I'll need some information first |
Vou precisar de algumas informações primeiro |
|
Just the basic facts |
Apenas coisas básicas |
|
Can you show me where it hurts |
Você pode mostrar onde dói? |
| | |
| There is no pain, you are receding | Não há dor, você está retrocedendo |
|
A distant ship's smoke on the horizon |
Uma fumaça de um navio distante no horizonte |
|
You are only coming through in waves |
Somente te vejo chegando por entre ondas |
|
Your lips move but I can't hear what you're saying |
Seus lábios se movem, mas eu não consigo ouvir oque você está dizendo |
|
When I was a child I had a fever |
Quando eu era criança eu tive uma febre |
|
My hands felt just like two balloons |
Minhas mãos se sentiam como se fossem dois balões |
| | |
| Now I've got that feeling once again | Agora eu tenho essa sensação mais uma vez |
|
I can't explain, you would not understand |
Eu não posso explicar, você não iria compreender |
|
This is not how I am |
Isto não é o que eu sou |
|
I have become comfortably numb |
Estou me tornando confortavelmente entorpecido |
| | |
| I have become comfortably numb | Estou me tornando confortavelmente entorpecido |
| | |
| O.K. | O.K. |
|
Just a little pin prick |
Apenas picada de alfinete |
|
There'll be no more...aaaaaaaah! |
Não haverá mais... aaaaaahhhhh! |
|
But you might feel a little sick |
Mas você pode se sentir um pouco enjoado |
|
Can you stand up? |
Pode se levantar? |
|
I do belive it's working, good |
Acho que realmente está funcionando, ótimo. |
|
That'll keep you going, through the show |
Isso vai te manter vagando durante o show |
|
Come on it's time to go. |
Vamos, está na hora de ir |
| | |
| There is no pain you are receding | Não há dor, você está retrocedendo |
|
A distant ship's smoke on the horizon |
Uma fumaça de um navio distante no horizonte |
|
You are only coming through in waves |
Somente te vejo chegando por entre ondas |
|
Your lips move, but I can't hear what you're saying |
Seus lábios se movem, mas eu não consigo ouvir oque |
|
When I was a child |
você está dizendo |
|
I caught a fleeting glimpse |
Quando eu era criança tive uma visão fugaz |
|
Out of the corner of my eye |
Pelo canto do olho |
|
I turned to look but it was gone |
Eu virei para olhar mas tinha sumido |
|
I cannot put my finger on it now |
Eu não pude tocar na ferida |
|
The child is grown |
A criança cresceu |
|
The dream is gone |
O sonho se foi |
|
And I have become |
E eu me tornei |
|
Comfortably numb. |
Confortavelmente entorpecido |
| | |