|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Crystal Clear |
Claro Como Cristal |
| | |
| Time is flying | Tempo está voando |
|
It's been so long since our last kiss |
Faz tanto tempo desde nosso último beijo |
|
And it feels like yesterday |
E sinto como se fosse ontem |
|
I wanna show you just how I feel |
Eu quero mostrar para você como eu sinto |
|
But all this time I couldn't find the words to say |
Mas todo esso tempo eu não pude achar as palavras para dizer |
|
And though I try and try to deny |
E entretanto eu tento e tento negar |
|
You're still in my mind like you never went away |
Você ainda está em minha mente como se nunca tivesse partido |
|
And though you treat me like shit |
E entretanto você me trata como merda |
|
I know that deep inside you might feel the same way |
Eu sei que bem fundo você poderia sentir do mesmo modo |
|
'Cause you're so special |
Porque você é tão especial |
|
And I need you so |
E eu preciso muito de você |
|
I know that you're the only one for me |
Eu sei que você é a única para mim |
| | |
| 'Cause I can't live - I can barely breathe | Porque eu não posso viver - eu mal consigo respirar |
|
When you mistreat me or retreat |
Quando você me maltrata ou se retira |
|
Whenever I wanna give you all my love |
Quando eu quero lhe dar todo meu amor |
|
It's you I need |
É você eu preciso |
|
It's you I want to be with |
É com você que eu quero estar |
|
And I wonder why can't you see it |
E eu pergunto por que você não pode ver isto |
|
'Cause it's crystal clear to me |
Porque é claro como cristal para mim |
|
Yeah it's crystal clear to me |
Yeah ! é claro como cristal para mim |
| | |
| No matter how I try so hard to forget my heart | Não importa como eu tento tanto esquecer de meu coração |
|
And pretend that I'm O.K. |
E fingir que estou O.K. |
|
Keep myself from thinking of you |
Me manter longe de pensar em você. |
|
I know that won't do I gotta find a better way |
Eu sei que isso não vai adiantar. Eu preciso achar um modo melhor |
|
If you'd give me a chance for more that a glance |
Se você me desse uma chance por mais que um olhar |
|
I'd show you how deep's my need for you |
Eu mostraria para você como é profunda a minha necessidade de você |
|
And I would take you out |
E eu a levaria para sair |
|
And have you smile sincerely like I never seen you do |
Ter você sorrindo honestamente como nunca lhe vi fazer |
|
If you don't say no |
Se você não disser não |
|
I know we could go |
Eu sei que nós poderíamos ir |
|
Some place that only you and I could know |
Algum lugar que só você e eu poderíamos saber |
| | |
| 'Cause I can't live - I can barely breathe | Porque eu não posso viver - eu mal consigo respirar |
|
When you mistreat me or retreat |
Quando você me maltrata ou se retira |
|
Whenever I wanna give you all my love |
Quando eu quero lhe dar todo meu amor |
|
It's you I need |
É você eu preciso |
|
It's you I want to be with |
É com você que eu quero estar |
|
And I wonder why can't you see it |
E eu pergunto por que você não pode ver isto |
|
'Cause it's crystal clear to me |
Porque é claro como cristal para mim |
|
Yeah it's crystal clear to me |
Yeah ! é claro como cristal para mim |
| | |
| And if I kissed you once again | E se eu a beijasse mais uma vez |
|
I'd take every single sip of your breath |
Eu levaria cada gole de sua respiração |
|
And keep it in a glass that's heart-shaped |
E manteria isto em um vidro que tem forma de coração, |
|
beating and lying inside my chest |
bate e fica dentro do meu peito |
|
And if I heard that once again |
E se eu ouvisse isso mais uma vez |
|
Three words slipping through the tip of your tongue |
Três palavras escorregando pela ponta da sua língua |
|
I'd blow myself def so that could be the last thing I would hear |
Eu me ensurdeceria para que isto pudesse ser a última coisa |
| |
que eu iria ouvir |
| | |
| 'Cause you're so special | Porque você é muito especial |
|
And I need you so |
E eu preciso muito de você |
|
I know that you're the only one for me |
Eu sei que você é a única para mim |
| | |
| 'Cause I can't live - I can barely breathe | Porque eu não posso viver - eu mal consigo respirar |
|
When you mistreat me or retreat |
Quando você me maltrata ou se retira |
|
Whenever I wanna give you all my love |
Quando eu quero lhe dar todo meu amor |
|
It's you I need |
É você eu preciso |
|
It's you I want to be with |
É com você que eu quero estar |
|
And I wonder why can't you see it |
E eu pergunto por que você não pode ver isto |
|
'Cause it's crystal clear to me |
Porque é claro como cristal para mim |
|
Yeah it's crystal clear to me |
Yeah ! é claro como cristal para mim |
| | |