|
|
|
| | |
Lisztomania |
Lisztomania |
| | |
| So sentimental | Tão sentimental |
|
Not sentimental no ! |
Não sentimental não |
|
Romantic not disgusting yet |
Romântico não nojento ainda |
|
Darling I'm down and lonely |
Querida, eu estou desanimado e solitário |
|
When with the fortunate only |
Quando apenas com a sorte |
|
I've been looking for something else |
Fui à procura de algo mais |
|
Do let do let do let jugulate do let do let do |
Não deixe que deixa fazer deixa fazer deixa fazer degolar deixar fazer |
| | |
| Let's go slowly, discouraged, | Vamos devagar, desencorajado, |
|
Distant from other interests |
Distante de outros interesses |
|
On your favorite weekend ending |
Na semana que terminou o seu favorito |
|
This love's for gentlemen only |
Este amor é só para Senhores |
|
That's with the fortunate only |
Isso é só com a sorte |
|
No I gotta be someone else |
Não tenho que ser alguém |
|
These days it comes it comes it comes it comes it comes and goes |
Estes dias que diz que diz que diz que diz que vem e vai |
| | |
| Lisztomania | Lisztomania |
|
Think less but see it grow |
Pense menos, mas vê-lo crescer |
|
Like a riot, like a riot, oh ! |
Como um motim, como um motim, oh! |
|
I'm not easily offended |
Não sou ofendido facilmente |
|
It's not hard to let it go |
Não é difícil deixá-lo ir |
|
From a mess to the masses |
De uma bagunça com as massas |
| | |
| Lisztomania | Lisztomania |
|
Think less but see it grow |
Pense menos, mas vê-lo crescer |
|
Like a riot, like a riot, oh ! |
Como um motim, como um motim, oh! |
|
I'm not easily offended |
Não sou ofendido facilmente |
|
It's not hard to let it go |
Não é difícil deixá-lo ir |
|
From a mess to the masses |
De uma bagunça com as massas |
| | |
| Follow, misguide, stand still | Siga, desencaminhar, estande ainda |
|
Disgust, discourage |
Repugnância, desencorajar |
|
On this precious weekend ending |
Na semana que termina este precioso |
|
This love's for gentlemen only |
Este amor é só para Senhores |
|
Wealthiest gentlemen only |
Mais ricos cavalheiros apenas |
|
And now that you're lonely |
E agora que você está solitário |
|
Do let do let do let jugulate do let do let do |
Não deixe que deixa fazer deixa fazer deixa fazer degolar deixar fazer |
| | |
| Let's go slowly, discouraged, | Vamos devagar, desencorajado, |
|
We'll burn the pictures instead |
Nós vamos gravar as imagens em vez |
|
When it's all over we can barely discuss |
Quando ela é tudo que podemos apenas discutir |
|
For one minute only |
Por apenas um minuto |
|
Not with the fortunate only |
Não só com a sorte |
|
Thought it could have been something else |
Pensei que poderia ter sido alguma outra coisa |
|
These days it comes it comes it comes it comes it comes and goes |
Estes dias que diz que diz que diz que diz que vem e vai |
| | |
| Lisztomania | Lisztomania |
|
Think less but see it grow |
Pense menos, mas vê-lo crescer |
|
Like a riot, like a riot, Oh ! |
Como um motim, como um motim, oh! |
|
I'm not easily offended |
Não sou ofendido facilmente |
|
It's not hard to let it go |
Não é difícil deixá-lo ir |
|
From a mess to the masses |
De uma bagunça com as massas |
| | |
| Lisztomania | Lisztomania |
|
Think less but see it grow |
Pense menos, mas vê-lo crescer |
|
Like a riot, like a riot, Oh ! |
Como um motim, como um motim, oh! |
|
I'm not easily offended |
Não sou ofendido facilmente |
|
It's not hard to let it go |
Não é difícil deixá-lo ir |
|
From a mess to the masses |
De uma bagunça com as massas |
| | |