|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Take a look at me now |
|
| | |
| How can I just let you walk away, just let you leave without a trace | Como posso eu simplesmente deixar você ir embora |
|
When I stand here taking every breath with you, ooh |
Simplesmente deixar você partir sem deixar traço? |
|
You're the only one who really knew me at all |
Quando eu fico aqui a cada respiração com você |
| |
Oooh você é a única que realmente me conheceu por inteiro |
| | |
| How can you just walk away from me, | Como você pôde se afastar de mim |
|
when all I can do is watch you leave |
Quando tudo o que posso fazer é vê-la partir? |
|
'Cause we've shared the laughter and the pain and even shared the tears |
Porque nós compartilhamos o riso e dor |
|
You're the only one who really knew me at all |
Compartilhamos até mesmo as lágrimas |
| |
Você é a única que já me conheceu por inteiro |
| | |
| So take a look at me now, who has just an empty space | Refrão: |
|
And there's nothing left here to remind me, |
Por isso dê uma olhada em mim agora |
|
just the memory of your face |
Bem, há apenas um vazio em mim |
|
Well take a look at me now, who has just an empty space |
E não restou nada para me recordar |
|
And you coming back to me is against the odds and that's what I've got to face |
Apenas a lembrança do seu rosto |
| |
Bem, dê uma olhada em mim agora |
| | |
| I wish I could just make you turn around, | Porque há apenas um espaço vazio |
|
turn around to see me cry |
E você voltar para mim está contra todas as previsões |
|
There's so much I need to say to you, |
E é isso que tenho de encarar |
|
so many reasons why | |
|
You're the only one who really knew me at all | |
| | |
| So take a look at me now, who has just an empty space | Eu gostaria que desse meia-volta |
|
And there's nothing left here to remind me, just the memory of your face |
E pudesse me ver chorando |
|
Now take a look at me now, 'cause there's just an empty space |
Há tantas coisas que preciso lhe dizer |
| |
Tantas razões pelas quais |
| |
Você é a única que realmente me conheceu por inteiro |
| | |
| But to wait for you, is all I can do and that's what I've gotta face | Refrão: |
|
Take a good look at me now, 'cause I'll still be standing here |
Por isso dê uma olhada em mim agora |
|
And you coming back to me is against all odds |
Bem, há apenas um vazio em mim |
|
It's the chance I've gotta take |
E não restou nada para me recordar |
| |
Apenas a lembrança do seu rosto |
| |
Bem, dê uma olhada em mim agora |
| | |
| Take a look at me now | Porque há apenas um espaço vazio |
| |
Mas esperar por você é tudo o que eu posso fazer |
| |
E é isso que eu tenho que enfrentar |
| |
Dê uma boa olhada em mim agora |
| |
Porque ainda estarei parado por aqui |
| |
E você voltar para mim está contra todas as previsões |
| |
E é a chance que eu tenho que arriscar |
| |
Dê uma olhada em mim agora... |
| | |