|
|
|
| | |
Two Worlds |
Dois mundos |
| | |
| Put your faith in what you most believe in, | Ponha sua fé no que você deve acreditar |
|
Two worlds, one family. |
Dois mundos, uma família |
|
Trust your heart, |
Confie em seu coração |
|
Let fate decide, |
Deixe o destino decidir |
|
To guide these lives we see. |
Guiar essas vidas que vemos |
| | |
| A paradise untouched by man, | Um paraíso intocado pelo homem |
|
Within this world blessed with love. |
Dentro desse mundo abençoado com amor |
|
A simple life, they live in peace. |
Uma vida simples, eles vivem em paz |
|
Softly tread the sand below your feet now, |
Suavemente pisando a areia debaixo de seus pés agora |
| | |
| Two worlds, one family. | Dois mundos, uma família |
|
Trust your heart, |
Confie em seu coração |
|
Let fate decide, |
Deixe o destino decidir |
|
To guide these lives we see. |
Guiar essas vidas que vemos |
| | |
| Beneath the shelter of the trees, | Debaixo do abrigo das árvores |
|
Only love can enter here. |
Só o amor pode entrar aqui |
|
A simple life, they live in peace. |
Uma vida simples, eles vivem em paz |
|
Raise your head up, |
Levante a cabeça |
|
Lift high the load, |
Levante o peso |
|
Take strength from those that need you. |
Pegue força daqueles que precisam de você |
|
Build high the walls, |
Construa altas torres |
|
Build strong the beams. |
Construa fortes traves |
|
A new life is waiting, |
Uma nova vida está esperando |
|
But danger's no stranger here. |
Mas o perigo não é um estranho, aqui |
| | |
| No words describe a mother's tears, | Nenhuma palavra descreve as lágrimas de uma mãe |
|
No words can heal a broken heart. |
Nenhuma palavra cura um coração partido |
|
A dream is gone, but where there's hope, |
Um sonho se foi, mas onde há esperança |
|
Somewhere, something is calling for you. |
Em algum lugar, algo está chamando você |
|
Two worlds, one family. |
Dois mundos, uma família |
|
Trust your heart, |
Confie em seu coração, |
|
Let fate decide, |
Deixe o destino decidir |
|
To guide these lives we see. |
Guiar vidas que vemos |
| | |
| Two worlds, one family. | Dois mundos, uma família |
|
Trust your heart, |
Confie em seu coração |
|
Let fate decide, |
Deixe o destino decidir |
|
To guide these lives we see. |
Guiar essas vidas que vemos |
| | |