|
|
|
| | |
Do You Remember? |
Você Se Lembra? |
| | |
| We never talked about it but I hear the blame was mine | Nós nunca falamos sobre isso, mas ouço que a culpa foi minha |
|
I'd call you up to say I'm sorry, |
Eu ligaria para pedir desculpas, |
|
But I wouldn't want to waste your time |
Mas eu não queria desperdiçar seu tempo |
|
'Cause I love you, but I can't take anymore |
Porque eu te amo, mas não consigo suportar mais |
|
There's a look I can't describe in your eyes |
Tem um olhar que eu não consigo descrever em seus olhos |
|
If we could try like we tried before |
Se nós tentassemos, como tentamos antes, |
|
Would you keep on telling me those lies? |
Você continuaria a me dizer aquelas mentiras? |
|
Do you remember? |
Você se lembra? |
| | |
| There seemed no way to make up, | Parecia que não tinha jeito de fazer as pazes, |
|
'Cause it seemed your mind was set |
Porque parecia que você tinha tomado sua decisão |
|
And the way you looked it told me, |
E o jeito que você me olhou me disse, |
|
It's a look I know I'll never forget |
É um olhar que eu sei que jamais esquecerei |
|
You could've come over to my side, |
Você poderia ter vindo pro meu lado, |
|
You could've let me know |
Você poderia ter me deixado saber |
|
You could've tried to see the distance between us |
Você poderia ter tentado ver a distância entre nós |
|
But it seemed to far for you to go |
Mas parecia longe demais para você percorrer |
|
Do you remember? |
Você se lembra? |
| | |
| Through all of my life, | Durante toda a minha vida, |
|
In spite of all the pain |
A despeito de toda a dor |
|
You know that people are funny sometimes, |
Você sabe que as pessoas são estranhas as vezes, |
|
'Cause they just can't wait to get hurt again, |
Porque elas apenas não esperam se machucar de novo, |
|
Tell me do you remember? |
Me diga, você se lembra? |
| | |
| There are things we won't recall, | Existem coisas que não vamos recordar, |
|
And feelings we'll never find |
E sentimentos que nós nunca acharemos |
|
It's taken so long to see it, |
Está demorando tanto para ver isso, |
|
'Cause we never seemed to have the time |
Porque nós nunca pareciamos ter tempo |
|
There was always something more important to do, |
Havia sempre alguma coisa mais importante para fazer, |
|
More important to say |
Mais importante para dizer |
|
But "I love you" wasn't one of those things, |
Mas "eu te amo" não era uma dessas coisas, |
|
And now it's too late |
E agora é tarde demais |
|
Do you remember? |
Você se lembra? |
| | |