Letras de músicas - Letras.mus.br

Terra

Mais Terra

Down Once More / Track Down This Murderer

Phantom Of The Opera

Composição: Andrew Lloyd Webber
Nossa tradução tem menos linhas que a
versão original, ajude-nos a sincronizar. =) fechar

Down Once More / Track Down This Murderer

PHANTOM: FANTASMA:
Down once more to the dungeon of my black despair! Descendo mais uma vez para as masmorras do meu sombrio desespero!
Down we plunge to the prison of my mind! Despencamos para a prisão de minha mente!
Down that path into darkness deep as hell! Descemos pelo caminho para a escuridão profunda como o inferno!
Why, you ask, was I bound and chained to this cold and dismal place? Por que, tu perguntas, fui destinado e acorrentado à este frio e sombrio local?
Not for any mortal sin, but the wickedness of my abhorrent face! Não por qualquer pecado mortal, mas pela perversão de minha horrenda face!
MOB: TURBA:
Track down this murderer! He must be found! Procurem este assassino! Ele precisa ser encontrado!
Track down this murderer! He must be found! Procurem este assassino! Ele precisa ser encontrado!
PHANTOM: FANTASMA:
Hounded out by everyone! Met with hatred everywhere! Caçado por todos! Encontrei o ódio por toda parte!
No kind word from anyone! No compassion anywhere! Nenhuma palavra gentil de ninguém! Nenhuma compaixão em nenhum lugar!
Christine... Why, why? Christine... Por que, por quê?
GIRY:GIRY:
Your hand at the level of your eyes! Tua mão no nível de teus olhos!
RAOUL: RAOUL:
...At the level of your eyes... ...No nível de teus olhos...
MOB: TURBA:
Your hand at the level of your eyes! Tua mão no nível de teus olhos!
GIRY:GIRY:
This is as far as I dare go. Este é o mais distante que ouso chegar.
RAOUL:RAOUL:
Thank you. Obrigado.
CHRISTINE:
Have you gorged yourself at last, in your lust for blood?
Am I now to be prey to your lust for flesh?
PHANTOM: CHRISTINE:
That fate, which condemns me to wallow in blood Já te deliciaste enfim, com teu desejo de sangue?
Has also denied me the joys of the flesh Serei eu o que saciará teu desejo pela carne?
This face, the infection which poisons our love
This face, which earned a mother's fear and loathing
A mask, my first unfeeling scrap of clothing
Pity comes too late, turn around and face your fate
An eternity of this before your eyes!
CHRISTINE: FANTASMA:
This haunted face holds no horror for me now O desestino, que condenou-me a ser infeliz no sangue
It's in your soul that the true distortion lies Também negou-me os prazeres da carne
Este rosto, esta infecção que envenena nosso amor
Esta face, que recebeu o desprezo e o repúdio materno
Uma máscara, minha primeira cruel peça de roupa
A piedade chega tarde demais, vira-te e encara teu destino
Uma eternidade disto diante de teus olhos!
PHANTOM: CHRISTINE:
Wait! I think, my dear, we have a guest! Esta horrenda face já não me assombra
Sir, this is indeed an unparalleled delight! É em tua alma que reside a verdadeira distorção
I had rather hoped that you would come
And now my wish comes true, you have truly made my night!
RAOUL:
Free her! Do what you like, only free her!
Have you no pity?
PHANTOM: FANTASMA:
Your lover makes a passionate plea! Espera! Acho, minha querida, que temos um visitante!
Senhor, este é de fato um incomparável prazer!
Eu havia esperado que viesse
E agora meu desejo se realiza, abrilhantaste verdadeiramente a minha noite!
CHRISTINE: RAOUL:
Please, Raoul, it's useless Liberte-a! Faça o que quiser, apenas liberte-a!
Não tens piedade?
RAOUL: FANTASMA:
I love her! Does that mean nothing? Teu amante faz uma apaixonada súplica!
PHANTOM: CHRISTINE:
The world showed no compassion to me! Por favor, Raoul, é inútil
RAOUL: RAOUL:
Christine, Christine... Let me see her Eu a amo! Isto não significa nada?
PHANTOM: FANTASMA:
Be my guest, sir O mundo não mostrou piedade para mim!
Monsieur, I bid you welcome!
Did you think that I would harm her?
Why should I make her pay for the sins which are yours?
Order your fine horses now!
Raise up your hand to the level of your eyes!
Nothing can save you now except perhaps Christine
Start a new life with me
Buy his freedom with your love!
Refuse me, and you send your lover to his death!
This is the choice
This is the point of no return!
CHRISTINE: RAOUL:
The tears I might have shed for your dark fate Christine, Christine... Deixe-me vê-la
Grow cold, and turn to tears of hate...
RAOUL: FANTASMA:
Christine, forgive me, please forgive me Sinta-se em casa, senhor
I did it all for you, and all for nothing Monsieur, dou-lhe as boas vindas!
Acaso pensaste que eu iria feri-la?
Por que deveria fazê-la pagar por pecados que são teus?
Chama teus belos cavalos agora!
Levanta tuas mãos para o nível dos teus olhos!
Nada te pode salvar agora exceto, talvez, Christine
Começa uma nova vida comigo
Compra a liberdade dele com teu amor!
Recusa-me, e manda teu amante para sua morte!
Esta é tua escolha
Este é o ponto onde não há mais volta!
CHRISTINE: CHRISTINE:
Farewell, my fallen idol and false friend As lágrimas que eu poderia ter derramado por teu sombrio destino
We had such hopes, but now these hopes lie murdered Tornaram-se frias, e transformaram-se em lágrimas de ódio...
PHANTOM: RAOUL:
Too late for turning back, too late for prayers and useless pity Christine, perdoa-me, por favor perdoa-me
Fiz tudo por ti, e tudo em vão
RAOUL: CHRISTINE:
Say you love him, and my life is over! Adeus, meu ídolo caído e falso amigo
Tivemos tantas esperanças, mas agora estas esperanças caem assassinadas
PHANTOM: FANTASMA:
Past all hope of cries for help, no point in fighting Tarde demais para voltar atrás, tarde demais para orações e inútil piedade
RAOUL:
Either way you choose, he has to win!
PHANTOM: RAOUL:
For either way you choose, you cannot win! Diga que o ama, e minha vida está acabada!
So, do you end your days with me, or do you send him to his grave?
RAOUL: FANTASMA:
Why make her lie to you, to save me? Não deposites esperanças em gritos de ajuda, não há razão para lutar
CHRISTINE: RAOUL:
Angel of Music... Qualquer caminho que escolher, ele vencerá!
PHANTOM:
Past the point of no return
RAOUL:
For pity's sake, Christine, say no!
CHRISTINE:
...why this torment?
PHANTOM:
...the final threshold...
RAOUL:
Don't throw your life away for my sake
CHRISTINE:
Why do you curse mercy?
PHANTOM: FANTASMA:
His life is now the prize which you must earn! Então, terminarás teus dias ao meu lado, ou o enviará para seu túmulo?
RAOUL: RAOUL:
I fought so hard to free you Por que a fazes mentir, para salvar-me?
CHRISTINE: CHRISTINE:
Angel of Music... Anjo da Música...
PHANTOM: FANTASMA:
You've passed the point of no return Passado o ponto onde não há mais volta
CHRISTINE: RAOUL:
...you deceived me. I gave you my mind blindly Por piedade, Christine, diga não!
PHANTOM: CHRISTINE:
You try my patience, make your choice! ...por que este tormento?
CHRISTINE: FANTASMA:
Pitiful creature of darkness, what kind of life have you known? ...o limite final...
God, give me courage to show you you are not alone...
MOB:RAOUL:
Track down this murderer - he must be found! Não jogue tua vida fora por minha causa
Who is this monster, this murdering beast?
Hunt out this animal, who runs to ground!
Revenge for Piangi! Revenge for Buquet!
Too long he's preyed on us but know we know
The Phantom of the Opera is there, deep down below
PHANTOM: CHRISTINE:
Take her… Forget me… Forget all of this… Leave me alone… Forget all you've seen… Porque amaldiçoas a piedade?
Go now… don't let them find you! Take the boat… Swear to me never to tell
The secret you know of the angel in hell! Go… Go now, go now and leave me!
Masquerade… Paper faces on parade
Masquerade… Hide your face, so the world will never find you...
Christine, I love you...
CHRISTINE:FANTASMA:
Say you'll share with me, one love, one lifetime A vida dele é agora o prêmio que deves ganhar!
RAOUL:RAOUL:
Say the word and I will follow you... Lutei tanto para libertar-te
CHRISTINE: CHRISTINE:
Share each day with me each night, each morning... Anjo da Música...
PHANTOM: FANTASMA:
You alone can make my song take flight Ultrapassaste o ponto onde não há mais volta
It's over now, the music of the night...
CHRISTINE:
...tu me enganaste. Te concedi minha mente, cegamente.
FANTASMA:
Testas a minha paciência, faça tua escolha!
CHRISTINE:
Pobre criatura das trevas, que tipo de vida conheces?
Deus, dá-me coragem para mostrar-te que não estás sozinho...
TURBA:
Procurem este assassino - ele precisa ser encontrado!
Quem é este monstro, esta besta assassina?
Caçem este animal, que corre para o subsolo!
Vingança por Piangi! Vingança por Buquet!
Por muito tempo ele nos atormentou, mas agora sabemos
O Fantasma da Ópera está aqui, nas profundezas
FANTASMA:
Esqueçam-me... Esqueçam tudo isso... Deixem-me em paz... Esqueçam tudo o que viram...
Vão agora... não deixem que te encontrem! Levem o barco... Jurem jamais contar
O segredo que sabem sobre o anjo do inferno! Vão... vão agora e deixem-me!
Mascarados… Rostos de papel desfilando
Mascarados… Esconda seu rosto, então o mundo nunca o encontrará...
Christine, te amo...
CHRISTINE:
Diga que dividirá comigo, um amor, uma vida
RAOUL:
Diga uma palavra e te seguirei...
CHRISTINE:
Divida cada dia comigo, cada noite, cada manhã...
FANTASMA:
Apenas tu podes fazer minha música voar
Está acabada agora, a música da noite...
Nenhum voto 848 exibiçõesenviada por cy.cook, traduzida por vanilla
Ver mais fotos
Publicidade
StudioSol © 2003 - 2009 Letras.mus.br