|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
'Till Everything I Do |
|
| | |
| I could never hide away in a place that You won't see | Nunca consegui me esconder num lugar onde você não me veja |
|
Caught between the way I am and the way I want to be |
Preso entre o modo que sou e o que quero ser |
|
You can take away the mask that hides the man inside |
Você pode tirar a máscara que esconde o homem interior |
|
You illuminate the ways of darkness I denied |
Você iluminou os caminhos de trevas que eu neguei |
| | |
| And even though You see | E embora você veja |
|
You keep on lifting me |
Você continua a me erguer |
| | |
| (Chorus) | Coro |
|
Till everything I do I do for You | |
|
Through every test of faith You take me through | |
|
Till every path I take is straight and true | |
|
Till everything I do I do for You | |
| | |
| One by one You chip away at the edges of my heart | Faço qualquer coisa e faço por você |
|
Till You see the hardness and the willfulness depart |
Através de cada teste de fé que me faz passar |
| |
Até o caminho por onde ando é reto e verdadeiro |
| |
Até que faça tudo por você |
| | |
| You let me see my pride | Uma a uma você molda as bordas do meu coração |
|
Then pull me to Your side |
Até que veja a dureza e a teimosia acabem |
| |
Você me faz ver o meu orgulho |
| |
E me puxa para o seu lado |
| | |
| (Chorus) | Coro |
| | |
| Though I grow closer to the image You intend for me | Embora eu chegue perto da imagem que você planeja para mim |
|
I won't be all I'm meant to be |
Eu nunca serei tudo o que estou destinado a ser |
|
Till face to face I see |
Até que face a face eu o veja |
| | |
| | Coro |
| | |
| | (através de cada teste de fé que você me faz passar) |
| |
Até que faça tudo! |
| |
(até que todos os caminhos por onde eu ande sejam retos e verdadeiros) |
| |
Até que faça tudo por você! |
| |
(através de cada teste de fé que você me faz passar) |
| |
Tudo que eu faça! |
| |
(até que todos os caminhos por onde ande sejam retos e verdadeiros) |
| |
Senhor, obrigado! |
| |
Eu lhe agradeço, agradeço senhor... |
| | |