|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Broken |
Quebrado |
| | |
| Been stuck on the outside since | Tenho estado preso do lado de fora desde quando eu não me lembro |
|
I can’t remember when |
Estou de pé o suficiente para eles me derrubarem novamente |
|
got up just long enough for them to beat me down again |
Eles rastejam para dentro de minha mente esperançosos em achar |
|
they crawl inside my mind hoping |
Meios de foder com minha cabeça |
|
there to find ways to be fucking with my head |
Eles nunca irão conseguir o melhor de mim |
|
they’ll never get the best of me I’m fighting back until I’m dead |
Eu contratacarei até eu estiver morto |
| | |
| 'Cause I’ve been used | Porque eu tenho sido usado, abusado |
|
been abused |
Eu tenho sido esmagado |
|
I’ve been bruised |
Eu tenho sido quebrado |
|
I’ve been broken |
E fui jogado de encontro a parede |
|
and I’m baked up against the wall |
Mas meu desejo de viver não pode ser roubado |
|
but my will to survive can’t be stole |
E você não pode me derrubar |
|
and You can’t make me fall | |
| | |
| Half-wits and dim pundits try to ruin my good name | Débeis mentais e autoridades obscuras tentam destruir meu bom nome |
|
parents and therapists tell me I’m the one to blame |
Parentes e terapeutas me dizem que eu sou o único culpado |
|
they say take it like a man but I can’t understand |
Eles dizem “ Encare como um homem ” Mas não posso entender |
|
why Won’t leave me alone |
Porque eles não irão me deixar sozinho |
|
best friends and enemies think I’d do better on my own |
Melhores amigos e inimigos Bem? acho melhor fazer por minha conta |
| | |
| 'Cause I’ve been used | Porque eu tenho sido usado, abusado |
|
been abused |
Eu tenho sido esmagado |
|
I’ve been bruised |
Eu tenho sido quebrado |
|
I’ve been broken |
E fui jogado de encontro a parede |
|
and I’m baked up against the wall |
Mas meu desejo de viver não pode ser roubado |
|
but my will to survive can’t be stole |
E você não pode me derrubar |
|
and You can’t make me fall | |
| | |
| when I think I can’t go on just want to stay home in my bed | Quando eu acho que não posso continuar, apenas quero permanecer em casa na minha cama |
|
the problems of this fucked up world seem |
Os problemas desse mundo fudido parecem tomar conta da minha cabeça |
|
to be kept up in my head |
Dou uma olhada em volta, não há nenhum lugar para se achar |
|
I take a look around - there’s nowhere |
Um lugar qualquer para justificar minha vida |
|
to be found somewhere to justify my life |
Eu acho que irei continuar tentando algum dia eu irei acertar |
|
I guess I’ll try to keep on trying someday I’ll get it right | |
| | |
| | (Refrão) |
| | |