|
|
|
| | |
Back Of My Mind |
Por Trás da Minha Mente |
| | |
| All behind this smile | O que há por trás de meu sorriso |
|
it's always in the back of my mind |
Está sempre na por trás da minha mente |
|
thought i made it through the hardest of days |
Pensei, tornara-se mais difícil através dos dias |
|
sometimes you don't get back what you gave |
Às vezes você não pode pegar de volta o que você já deu |
|
i'll try to rise |
Vou tentar subir |
|
i'll try to call |
Eu vou tentar ligar |
|
i'll try as hard to continue on |
Eu vou tentar o difícil, continuar |
|
but it's always here, all the time |
Mas está sempre aqui, o tempo todo |
|
always there in the back of my mind |
Sempre lá, por trás da minha mente |
|
always in the back... |
Sempre na parte de trás ... |
|
of my mind |
Da minha mente |
|
the back of my mind |
Parte de trás da minha mente |
|
i am not the same |
Eu não sou o mesmo |
|
because, because of my...brain |
Em virtude do meu... cérebro |
| | |