|
|
|
| | |
Across The Universe |
Pelo Universo |
| | |
| Words are flowing out like endless rain into a paper cup, | Palavras estão fluindo como uma chuva interminável em uma xícara de papel, |
|
They slither while they pass, they slip away across the universe. |
Elas escorregam enquanto elas passam, elas se escapulem pelo universo. |
|
Pools of sorrow, waves of joy, |
Piscinas de tristeza, ondas de alegria, |
|
Are drifting through my open mind, |
Estão vagueando por minha mente aberta, |
|
Possessing and caressing me. |
Possuindo-me e me acariciando. |
| | |
| Jai guru deva om | Jai guru deva om |
|
Nothing's gonna change my world |
Nada vai mudar meu mundo |
|
Nothing's gonna change my world. |
Nada vai mudar meu mundo. |
| | |
| Images of broken light which dance before me | Imagens de luz quebrada que dançam antes de mim |
|
Like a million eyes, |
Como um milhão de olhos, |
|
They call me on and on across the universe, |
Elas me chamam sem parar pelo universo, |
|
Thoughts meander like a restless wind |
Pensamentos vagam como um vento inquieto |
|
Inside a letterbox |
Dentro de uma caixa de carta |
|
They tumble blindly as they make their way across the universe |
Eles caem cegamente enquanto eles fazem seu caminho pelo universo |
| | |
| Jai guru deva om | Jai guru deva om |
|
Nothing's gonna change my world |
Nada vai mudar meu mundo |
|
Nothing's gonna change my world |
Nada vai mudar meu mundo |
|
Nothing's gonna change my world |
Nada vai mudar meu mundo |
|
Nothing's gonna change my world. |
Nada vai mudar meu mundo. |
| | |
| Sounds of laughter shades of earth are | Sons de sombras de risada de terra estão |
|
Ringing through my open ears exciting and inviting me |
Tocando por minhas orelhas abertas excitando e me convidando |
|
Limitless undying love which shines around me like a million suns |
Amor eterno ilimitado que brilha ao redor de mim como um milhão de sóis |
|
It calls me on and on across the universe |
Me chama sem parar pelo universo |
| | |
| Jai guru deva om | Jai guru deva om |
|
Nothing's gonna change my world |
Nada vai mudar meu mundo |
|
Nothing's gonna change my world |
Nada vai mudar meu mundo |
|
Nothing's gonna change my world |
Nada vai mudar meu mundo |
|
Nothing's gonna change my world. |
Nada vai mudar meu mundo. |
| | |
| Sounds of laughter shades of earth are | Sons de sombras de risada de terra estão |
|
Ringing through my open ears exciting and inviting me |
Tocando por minhas orelhas abertas excitando e me convidando |
| | |
| Jai guru deva om | Jai guru deva om |
|
Nothing's gonna change my world |
Nada vai mudar meu mundo |
|
Nothing's gonna change my world |
Nada vai mudar meu mundo |
|
Nothing's gonna change my world |
Nada vai mudar meu mundo |
|
Nothing's gonna change my world. |
Nada vai mudar meu mundo. |
| | |
| Jai guru deva | Jai guru deva |
|
Jai guru deva |
Jai guru deva |
|
Jai guru deva om |
Jai guru deva om |
| | |