|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
All Those Yesterdays |
Todos Aqueles "Ontens" |
| | |
| Don't you think you oughtarest | Você não acha que esta sem descanso? |
|
Don't you think you oughta lay your head down |
Você não acha que deveria repousar sua cabeça? |
|
Don't you think you want to sleep |
Você não acha que quer dormir? |
|
Don't you think you oughta lay your head down.....tonight |
Você não acha que deveria repousar a cabeça esta noite? |
| | |
| Don't you think you've done enough | Você não acha que fez o bastante? |
|
Oh, don't you think you've got enough, well maybe… |
Oh, você não acha que conseguiu o bastante?, bem talvez.. |
|
You don't think there's time to stop |
Você não acha que há hora de parar? |
|
There's time enough for you to lay your head down, tonight, |
Há tempo o bastante para você descansar sua cabeça,esta noite, |
|
Tonight | |
| | |
| Let it wash away | Deixe passar |
|
All those yesterdays |
Todos aqueles "ontens" |
| | |
| What are you running from?? | Do que você está correndo? |
|
Taking pills to get along |
Tomando pílulas para suportar |
|
Creating walls to call your own |
Criando paredes para chamar de suas |
|
So no one catches you drifting off and |
Assim ninguém o pega desenhando |
|
Doing all the things that.....we all do |
E fazendo todas aquelas coisas que todos nós fazemos |
| | |
| Let them wash away | Deixe eles passarem |
|
All those yesterdays (echo) |
Todos aqueles "ontens" |
|
All those paper plates |
Todos aqueles "ontens" |
|
All those yesterdays |
Todos aqueles pratos de papéis |
|
All those yesterdays | |
| | |
| You've got time, you've got time to escape | Você tem tempo, você tem tempo para escapar |
|
There's still time, it's no crime to escape |
Ainda há tempo, não é nenhum crime escapar |
|
It's no crime to escape, it's no crime to escape |
Não é nenhum crime escapar |
|
There's still time, so escape.... |
Não é nenhum crime escapar |
|
It's no crime, crime… |
Ainda há tempo, então escape |
| | |
| All those yesterdays....... | Todos aqueles "ontens" {9x} |
| | |