|
|
|
| | |
Cut Your Hair |
Corte seu Cabelo |
| | |
| (stop it!) | (Pare!) |
|
Darlin' don't you go and cut your hair |
Querido, não vá e corte o cabelo |
|
Do you think it's gonna make him change? |
Você acha que isso vai fazê-lo mudar? |
|
"I'm just a boy with a new haircut" |
"Sou só um garoto com um novo corte de cabelo" |
|
And that's a pretty nice haircut |
E é um ótimo corte de cabelo |
|
Charge it like a puzzle |
Faça isso como se fosse um quebra-cabeças, |
|
Hit men wearing muzzles |
Me bata usando mordaças |
|
Hesitate you die |
Hesite para morrer |
|
Look around, around |
Dê uma olhada em volta, em volta |
|
The second drummer drowned |
O segundo baterista se afogou |
|
His telephone was found |
O telefone dele foi encontrado |
| | |
| Music scene's crazy | A cena da música é maluca |
|
Bands start up each and every day |
Bandas começam todos os dias |
|
(cool guitar sound here) |
(Som legal de guitarra aqui) |
|
I saw another one just the other day |
Eu vi uma esses dias |
|
A special new band |
Uma nova banda especial |
|
I remember lying |
Lembro de estar mentindo |
|
I don't remember a line |
Não lembro das mentiras |
|
I don't remember a word |
Não lembro o quê |
|
But I don't care , I care, I really don't care |
Mas eu não ligo, eu ligo, eu realmente não ligo |
|
Did you see the drummer's hair? |
Você viu o cabelo do baterista? |
| | |
| Advertising looks and chops a must | A publicidade aparece e lança uma obrigação |
|
No big hair! |
Sem cabelo comprido! |
|
Songs mean a lot when songs are bought |
Músicas significam muito mas quando músicas são compradas |
|
And so are you |
Você também é |
|
Face right down to the practice room |
Mantenha direito o mistério do estúdio de ensaio |
|
Attention and fame's a career |
Atenção e fama fazem uma carreira |
|
Korea, chorea, career |
Coréia, Coréia, carreira... |
| | |