|
|
|
| | |
Ain't No Sunshine |
Não Há Brilho do Sol |
| | |
| Ain't no sunshine when she's gone | Não há brilho do sol quando ela se vai |
|
It's not warm when she's away |
Não é quente quando ela está longe |
|
Ain't no sunshine when she's gone |
Não há brilho do shol quando ela se vai |
|
and she's always gone too long |
E ela sempre demora à voltar |
|
Anytime she goes away |
Quando ela se vai |
| | |
| Wonder this time where she's gone | Eu me pergunto, esse tempo onde ela se vai |
|
Wonder if she's gonna stay |
Eu me pergunto se ela vai ficar |
|
Ain't no sunshine when she's gone |
Não há brilho do sol quando ela se vai |
|
and this house just ain't no home |
E essa casa simplesmente não é casa |
|
anytime she goes away |
Quando ela se vai |
| | |
| And I know, I know... | E eu sei, eu sei... |
| | |
| Ain't no sunshine when she's gone | Não há brilho do sol quando ela se vai |
|
Ain't no sunshine when she's gone |
Não há brilho do sol quando ela se vai |
|
Only darkness everyday |
Apenas escuridão todos os dias |
|
Ain't no sunshine when she's gone |
Não há brilho do sol quando ela se vai |
|
and this house just ain't no home |
E essa casa simplesmente não é casa |
|
anytime she goes away |
Quando ela se vai |
| | |