|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
A Day In The Life |
"Um dia na vida" |
| | |
| I read the news today oh boy | Bom, eu só tinha de rir |
|
About a lucky man who made the grade |
Eu vi a fotografia |
|
And though the news was rather sad | |
|
Well I just had to laugh | |
|
I saw the photograph | |
| | |
| He blew his mind out in a car | Ele soprou sua mente fora em um carro |
|
He didn't notice that the lights had changed |
Ele não notará que as luzes tinham mudado |
|
A crowd of people stood and stared |
Uma multidão de pessoas se levantou e começaram |
|
They'd seen his face before |
Eles tinham visto seu rosto antes |
|
Nobody was really sure if he was from the House of |
Ninguém estava realmente certo se ele era da Câmara dos Reis |
|
Lords. | |
| | |
| I saw a film today oh boy | Eu vi um filme hoje oh menino |
|
The English Army had just won the war |
O Exército Inglês acabara venceu a guerra |
|
A crowd of people turned away |
Uma multidão de pessoas afastais |
|
But I just had a look |
Mas eu só tinha uma olhada |
|
Having read the book, I'd love to turn you on... |
Tendo lido o livro, eu adoraria transformar você |
| | |
| Woke up, got out of bed, | Acordou-se, ficou fora da cama, |
|
Dragged a comb across my head |
Arrastou um pente na minha cabeça |
|
Found my way downstairs and drank a cup, |
Found my way downstairs and drank a cup, |
|
And looking up I noticed I was late. |
E olhando para cima, eu notei que estava atrasado |
| | |
| Found my coat and grabbed my hat | Encontrado o meu casaco e agarrado meu chapéu |
|
Made the bus in seconds flat |
Fiz o ônibus em segundo plano |
|
Found my way upstairs and had a smoke, |
Achei meu caminho em cima e teve uma fumaça, |
|
and Somebody spoke and I went into a dream |
E alguém falou e eu fui em um sonho |
| | |
| I heard the news today oh boy | Ouvi as notícias hoje oh menino |
|
Four thousand holes in Blackburn, Lancashire |
Quatro mil buracos em Blackburn, Lancashire |
|
And though the holes were rather small |
E embora os buracos foram bastante pequenas |
|
They had to count them all |
Eles tinham que contar a todos |
|
Now they know how many holes it takes to fill the |
Agora eles sabem quantos buracos leva para encher o |
|
Albert Hall. |
Albert Hall. |
|
I'd love to turn you on. |
Gostaria de lhe transformar |
| | |