|
|
|
| | |
Born For This |
Nasci Para Isso |
| | |
| Oh no, i just keep on falling (back to the same old) | Oh, não, eu apenas continuo caindo (De volta para o mesmo passado) |
|
And where's hope when misery comes crawling? (oh, no way, hey) |
E onde está a esperança, quando a miséria vem rastejando? (Oh, de jeito nenhum, hey) |
|
With your faith you'll trigger a landslide (victory) |
Com sua fé você irá provocar um desabamento (Vitória) |
|
Kill off this common sense of mind |
Mate esse senso de mente comum |
| | |
| [bridge] | [ponte] |
|
It takes aqcuired minds to taste, to taste, to taste this wine |
Isso pega mentes adquiridas para testar, para testar, para testa esse vinho |
|
You can't down it with your eyes |
Você não pode derrubar isso com seus olhos |
|
So we don't need the headlines |
Então nós não precisamos das manchetes |
|
We don't need the headlines |
Nós não precisamos das manchetes |
|
We just want |
Nós apenas queremos |
| | |
| (We want the airwaves back! | (Nós queremos as ondas de ar de volta! |
|
We want the airwaves back!) |
Nós queremos as ondas de ar de volta!) |
| | |
| [chorus] | [refrão] |
|
Everybody sing |
Todo mundo cantando |
|
Like it's the last song you will ever sing |
Como se fosse a última canção que você irá cantar |
|
Tell me, tell me do you feel the pressure now? |
Me diga, me diga você sente a pressão agora? |
|
Everybody live |
Todo mundo vive |
|
Like it's the last day you will ever see |
Como se fosse o último dia que você irá ver |
|
Tell me, tell me do you feel the pressure now? |
Me diga, me diga você sente a pressão agora? |
| | |
| Right now, you're the only reason (i'm not letting go oh) | Agora você é a única razão (Eu não estou deixando pra lá, oh) |
|
And time out if everyone's worth pleasing (woah ah) |
E cronometre se vale a pena agradar a todos (whoa ah) |
|
You'll trigger a landslide (victory) |
Você irá causar um desabamento (Vitória) |
|
To kill off their finite state of mind |
Para matar esse senso finito de mente deles |
| | |
| [bridge] | [ponte] |
|
It takes aqcuired minds to taste, to taste, to taste this wine |
Isso pega mentes adquiridas para testar, para testar, para testar esse vinho |
|
You can't down it with your eyes |
Você não pode derrubar isso com seus olhos |
|
So we don't need the headlines |
Então nós não precisamos das manchetes |
|
No, we don't want your headlines |
Não, nós não queremos essas suas manchetes |
|
We just want |
Nós apenas queremos |
| | |
| (We want the airwaves back! | (Nós queremos as ondas de ar de volta! |
|
We want the airwaves back!) |
Nós queremos as ondas de ar de volta!) |
| | |
| [chorus] | [refrão] |
|
Everybody sing |
Todo mundo cantando |
|
Like it's the last song you will ever sing |
Como se fosse a última canção que você irá cantar |
|
Tell me, tell me do you feel the pressure now? |
Me diga, me diga você sente a pressão agora? |
|
Everybody live |
Todo mundo vive |
|
Like it's the last day you will ever see |
Como se fosse o último dia que você irá ver |
|
Tell me, tell me do you feel the pressure now? |
Me diga, me diga você sente a pressão agora? |
|
Everybody sing |
Todo mundo cantando |
|
Like it's the last song you will ever sing |
Como se fosse a última canção que você irá cantar |
|
Tell me, tell me do you feel the pressure? |
Me diga, me diga você sente a pressão agora? |
| | |
| Alright, so you think you're ready? | Certo, então você acha que está pronto? |
|
Okay, then you'll say this with me, go! |
Tudo bem, então você vai dizer isto comigo, vamos! |
|
We were born for this |
Nós nascemos pra isso |
|
(We were born for this) |
(Nós nascemos pra isso) |
|
Alright, so you think you're ready? |
Certo, então você acha que está pronto? |
|
Okay, then you'll say this with me, go! |
Tudo bem, então você vai dizer isto comigo, vamos! |
|
We were born for this |
Nós nascemos pra isso |
|
(We were born for this) |
(Nós nascemos pra isso) |
|
We were born for this |
Nós nascemos pra isso |
|
(We were born for this) |
(Nós nascemos pra isso) |
|
We were born for |
Nós nascemos pra |
|
We were born for |
Nós nascemos pra |
| | |
| [chorus] | refrão] |
|
Everybody sing |
Todo mundo cantando |
|
Like it's the last song you will ever sing |
Como se fosse a última canção que você irá cantar |
|
Tell me, tell me can you feel the pressure? |
Me diga, me diga você sente a pressão agora? |
|
Everybody live |
Todo mundo vive |
|
Like it's the last day you will ever see |
Como se fosse o último dia que você irá ver |
|
Tell me, tell me can you feel the pressure now? |
Me diga, me diga você sente a pressão agora? |
|
Everybody sing |
Todo mundo cantando |
|
Like it's the last song you will ever sing |
Como se fosse a última canção que você irá cantar |
|
Tell me, tell me can you feel the pressure? |
Me diga, me diga você sente a pressão agora? |
|
Tell me, tell me can you feel the pressure? |
Me diga, me diga você sente a pressão agora? |
| | |
| We were born for this | Nós nascemos pra isso |
|
(We were born for this) |
(Nós nascemos pra isso) |
|
We were born for this |
Nós nascemos pra isso |
| | |