|
|
|
| | |
Becoming |
Tornando-se |
| | |
| A long time ago I never knew myself. | Por muito tempo eu nunca me conheci. |
|
Then the memory of shame birthed its gift. |
Então a memória da vergonha nasceu como uma dádiva. |
| | |
| No more the small one, the weak one, the frightened one. | Sem mais o pequeno, o fraco,o medroso. |
|
Running from beatings, deflating. |
Correndo para não apanhar, ridicularizar. |
|
I'm becoming more than a man. More than you ever were. |
Eu estou me tornando mais que um homem, mais do que você sempre foi. |
|
Driven and burning to rise beyond Jesus. |
Dirigindo e queimando para levantar-se alem de Jesus. |
| | |
| (chorus) I'm born again with snakes eyes | Eu nasci de novo com olhos de cobra |
|
Becoming godsize |
Tornei-me do tamanho de Deus. |
| | |
| I found my life was slipping through my hands. | Eu achei que minha vida estava escorregando sobre |
|
Perhaps through death my life won't be so bad. |
minhas mãos. |
|
I can see you, can fuck you, inside of you. |
Talvez através da morte minha vida não seria tão ruim. |
|
Staring through your eyes. |
Eu posso te ver, posso te ferrar, dentro de você. |
|
Belittle your friends to serve me, to suck me, |
Fixo através dos seus olhos.Depreciar seus amigos para me servir, para me chupar. |
|
To realize my saving grasp. |
Para realizar meu conservado alcance. |
|
I of suicide. I the unlord. |
Eu do suicídio, eu o sem deus. |
| | |
| (chorus) | (refrão) |
| | |