|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
These Arms Of Mine |
|
| | |
| These arms of mine | Esses meus braços |
|
They are lonely |
Eles estão solitários |
|
Lonely and feeling blue |
Solitários e se sentindo triste |
|
These arms of mine |
Esses meus braços |
|
They are yearning |
Eles estão anciosos |
|
Yearning from wanting you |
Anciosos por querer você |
| | |
| And if you | E se você |
|
Would let them |
For deixá-los |
|
Hold you Oh how grateful I will be |
Envolvê-la |
| |
Oh quão grato eu serei |
| | |
| These arms of mine | Esses meus braços |
|
They are burning |
Eles estão queimando |
|
Burning from wanting you |
Queimando por querer você |
|
These arms of mine |
Esses meus braços |
|
They are wanting |
Eles estão anciosos |
|
Wanting to hold you |
Anciosos por querer você |
| | |
| And if you | E se você |
|
Would let them hold you |
For deixá-los |
|
Ohh how grateful I will be |
Envolvê-la |
| |
Oh quão grato eu serei |
| | |
| Come on, come on baby | Venha, venha querida |
|
Just be my little woman [yeah] |
Apenas ser a minha pequena mulher [sim] |
|
Just be my lover I need somdbody, |
Apenas ser a minha amante |
|
[Somebody] To treat me right |
Eu preciso de alguém, |
|
[Ohh] I need your warm loving arms to hold me tight |
[Alguém] Que me trate bem |
|
And I need you tender lips too |
[Ohh] Eu preciso do seu abraço quente de amor para me segurar apertado |
|
Hold me, hold me |
E eu preciso dos seus lábios cheios de ternura também |
| |
Abraça-me, abraça-me |
| | |