|
|
|
| | |
Stop And Stare |
Pare e Olhe |
| | |
| Stop And Stare | Pare e Olhe |
| | |
| This town is colder now, | Essa cidade é fria agora, |
|
I think it's sick of us |
Eu acho que ela está cansada de nós |
|
It's time to make our move, |
É hora de fazer nosso movimento, |
|
I'm shakin off the rust |
Eu estou tremendo fora da oxidação |
|
I've got my heart set, |
Eu tenho conseguido repor meu coração, |
|
On anywhere but here |
Em qualquer lugar, mas aqui |
|
I'm staring down myself, |
Eu estou olhando fixamente dentro de mim mesmo, |
|
Counting up the years |
Contando os anos |
|
Steady hands, just take the wheel... |
Mãos firmes, apenas tomam o controle? |
|
And every glance is killing me |
E cada olhar está me matando |
|
Time to make one last appeal... |
Hora de fazer um último apelo? |
|
For the life I lead |
Para conduzir minha vida |
| | |
| Stop and stare | Pare e Olhe |
|
I think I'm moving but I go nowhere |
Eu acho que eu estou me movendo mas eu não vou a nenhum lugar |
|
Yeah I know that everyone gets scared |
Yeah eu sei que todo mundo tem medo |
|
But I've become what I can't be, oh |
Mas eu me tornei o que eu não posso ser, oh |
|
Stop and stare |
Pare e Olhe |
|
You start to wonder why you're here, not there |
Você começou perguntar a si mesmo por quê você está aqui, não lá |
|
And you'd give anything to get what's fair |
E você daria qualquer coisa para conseguir o que é justo |
|
But fair ain't what you really need |
Mas justo não é o que você precisa realmente |
|
Oh, can you see what I see |
Oh, você pode ver o que eu vejo |
| | |
| They're tryin to come back, | Eles estão tentando voltar, |
|
All my senses push |
Todos meus sentimentos golpeados |
|
Un-tie the weight bags, |
Desate a carga da bagagem |
|
I never thought I could... |
Eu nunca pensei eu posso... |
|
Steady feet, don't fail me now |
Firme os pés, não me deixa fracassar agora |
|
Gonna run till you can't walk |
Correr até você não poder andar |
|
But something pulls my focus out |
Mas algo retira meu foco |
|
And I'm standing down... |
E eu estou de pé no chão ... |
| | |
| Stop and stare | Pare e Olhe |
|
I think I'm moving but I go nowhere |
Eu acho que eu estou movendo mas eu não vou a nenhum lugar |
|
Yeah I know that everyone gets scared |
Yeah eu sei que todo mundo tem medo |
|
But I've become what I can't be, oh |
Mas eu me tornei o que eu não posso ser, oh |
|
Stop and stare |
Pare e Olhe |
|
You start to wonder why you're here not there |
Você começou perguntar a si mesmo por quê você está aqui, não lá |
|
And you'd give anything to get what's fair |
E você daria qualquer coisa para conseguir o que é justo |
|
But fair ain't what you really need |
Mas justo não é o que você precisa realmente |
|
Oh, you don't need |
Oh, você não precisa |
| | |
| What you need, what you need... | O que você precisa, o que você precisa... |
| | |
| Stop and stare | Pare e Olhe |
|
I think I'm moving but I go nowhere |
Eu acho que eu estou movendo mas eu vou a nenhum lugar |
|
Yeah I know that everyone gets scared |
Yeah eu sei que todo mundo tem medo |
|
But I've become what I can't be |
Mas estou me tornando o que eu não posso ser |
|
Oh, do you see what I see... |
Você vê o que eu vejo... |
| | |