|
|
|
| | |
We Are~! |
Nós Estamos |
| | |
| Arittakeno yume o kakiatsume | Unidos todos por nossos sonhos |
|
sagashi mono sagashini yuku no sa ONE PIECE |
Indo procurar por nossos desejos -- One Piece |
| | |
| rashinban nante jyutai no moto | Bússulas apenas causam atrasos |
|
netsu ni ukasare kaji o toru no sa |
Encharcado de excitação, pego o leme |
| | |
| HOKORI ka butteta takara no chizu mo | Se pudermos provar o velho e empoeirado mapa do tesouro |
|
tashikameta no nara densetsu jyanai! |
Então ele não será mais uma lenda |
| | |
| kojin teki na arashi wa dareka no | Tudo bem se nossos problemas pessoais |
|
BIORHYTHM nokkatte |
Irritarem alguém |
|
omoi sugose ba ii |
Porque pensamos muito sobre eles |
| | |
| arittakeno yume o kakiatsume | Unidos todos por nossos sonhos |
|
sagashi mono sagashi ni yuku no sa |
E indo procurar por nossos desejos |
|
POCKET no COIN, soreto |
Uma moeda no bolso, e |
|
YOU WANNA BE MY FRIEND? |
Você quer ser meu amigo? |
|
WE ARE, WE ARE ON THE CRUISE! WE ARE! |
Nós estamos, nós estamos na rota! Nós estamos! |
| | |
| zembu mani ukete shinji chattemo | Mesmo acreditando em tudo o que me foi dito |
|
kata o osarete iippo LEAD sa |
Quando meus ombros estão pesando, eu subo no degrau da liderança |
| | |
| kondo aetanara hanasu tsumorisa | Se nunca mais nos encontrarmos, te direi tudo sobre |
|
sore kara no koto to kore kara no koto |
O que ando fazendo e o que irei fazer depois |
| | |
| tsumari itsumo PINCH wa dareka ni | Estar numa roubada é sempre |
|
APPEAL dekiru ii CHANCE |
Uma boa oportunidade para apelar para alguém |
|
ji ishiki kajyoo ni! |
Com muita consciência própria! |
| | |
| shimittareta yoru o buttobase! | Velocidade máxima pela noite mesquinha |
|
takara bako ni KYOUMI wa nai kedo |
Não estou interessado no tesouro de qualquer forma |
|
POCKET ni ROMAN, soreto |
Um românce de bolso, e |
|
YOU WANNA BE MY FRIEND? |
Você quer ser meu amigo? |
|
WE ARE, WE ARE ON THE CRUISE! WE ARE! |
Nós estamos, nós estamos na rota! Nós estamos! |
| | |
| arittakeno yume o kakiatsume | Unidos todos por nossos sonhos |
|
sagashi mono sagashini yuku no sa |
E indo procurar por nossos desejos |
|
POCKET no COIN, soreto |
Uma moeda no bolso, e |
|
YOU WANNA BE MY FRIEND? |
Você quer ser meu amigo? |
|
WE ARE, WE ARE ON THE CRUISE! WE ARE! |
Nós estamos, nós estamos na rota! Nós estamos! |
| | |
| WE ARE! WE ARE! | Nós estamos! Nós estamos! |
| | |