|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Conspiracy Of One |
Conspiração De Um Só |
| | |
| Red over white | Vermelho sobre branco |
|
It's one last fatal scene |
É uma última cena fatal |
|
Brought on by someone unseen |
Provocadas por alguém invisível |
|
Moving on their own |
Passando por sua própria |
|
Bring on the night |
Traga na noite |
|
And bring us all to our knees |
E trazer a todos nós para a nossa joelhos |
|
All are gone and none agreed |
Todos têm ido e ninguém concordou |
|
One who acts alone |
Um dos atos que por si só |
| | |
| Nobody wins | Ninguém ganha |
|
Nobody hears us fall |
Ninguém ouve-nos cair |
|
Nobody wins |
Ninguém ganha |
|
When it's done |
Quando o processo é feito |
|
Conspiracy of one |
De uma conspiração |
| | |
| Bring on the night | Traga na noite |
|
And bring us all to our knees |
E trazer a todos nós para a nossa joelhos |
|
All are gone and none agreed |
Todos têm ido e ninguém concordou |
|
One who acts alone |
Um dos atos que por si só |
| | |
| Red over white | Vermelho sobre branco |
|
It's one last fatal scene |
É uma última cena fatal |
|
Brought on by someone unseen |
Provocadas por alguém invisível |
|
Moving on their own |
Passando por sua própria |
| | |
| (2x) | Ninguém ganha |
|
Nobody wins |
Ninguém ouve-nos cair |
|
Nobody hears us fall |
Ninguém ganha |
|
Nobody wins |
Quando o processo é feito |
|
When it's done |
De uma conspiração |
|
Conspiracy of one | |
| | |
| (guitar interlube) | Ninguém ganha |
| |
Ninguém ouve-nos cair |
| |
Ninguém ganha |
| |
Quando o processo é feito |
| |
De uma conspiração |
| | |
| (2x) | |
|
Nobody wins | |
|
Nobody hears us fall | |
|
Nobody wins | |
|
When it's done | |
|
Conspiracy of one | |
| | |