|
|
|
| | |
(You've Got) The Heart Of A Star |
(Você tem) O Coração De Uma Estrela |
| | |
| You're never gonna get along | Você nunca se dará bem |
|
Hanging 'round and thinking out loud |
Andando por aí e pensando alto |
|
You're never gonna get it on |
Você nunca vai conseguir seguir em frente |
|
And be someone stuck in that crowd |
E ser alguém preso no meio da multidão |
|
So you call out for feelings you hope that don't never exist |
Então você grita por sentimentos que você espera que nunca existam |
|
But don't be ashamed of your bones and your blisters |
Mas não se envergonhe de seus ossos e suas feridas |
|
So come on, come on my brothers and sisters |
Então venham, venham meus irmãos e irmãs |
| | |
| You can only be what you are | Você apenas pode ser o que é |
|
You've got the heart of a star |
Você tem o coração de uma estrela |
|
But the light never hits you |
Mas a luz nunca te alcança |
|
And I said come on, come on my brothers and sisters |
E eu digo - venham, venham meus irmãos e irmãs |
| | |
| If you could see what I could see | Se você pudesse ver o que eu vejo |
|
Maybe we could all get along |
Talvez nós pudéssemos nos dar bem |
|
And maybe I could justify the bad things in life that I've done |
E talvez eu pudesse justificar as coisas ruins que eu fiz na vida |
|
So I call out for feelings I know that don't never exist |
Então eu grito por sentimentos que eu sei que nunca existiram |
|
I won't be ashamed of my bones and my blisters |
Eu não me envergonharei de meus ossos e minhas feridas |
|
So come on, come on my brothers and sisters |
Então venham, venham meus irmãos e irmãs |
| | |
| You can only be what you are | Você apenas pode ser o que é |
|
You've got the heart of a star |
Você tem o coração de uma estrela |
|
But the light never hits you |
Mas a luz nunca te alcança |
|
And I said come on, come on my brothers and sisters |
E eu digo - venham, venham meus irmãos e irmãs |
| | |
| And the slower that you go the greener the grass grows | E quanto mais lento você for mais verde a grama cresce |
|
And what we all need is love in our lives |
E o que nós todos precisamos é amor em nossas vidas |
|
So go about your business |
Então vá para o trabalho |
|
'Cause life ain't your mistress |
Porque a vida não é estressante |
|
Come on, come on my brothers and sisters |
Então venham, venham meus irmãos e irmãs |
| | |
| You can only be what you are | Você apenas pode ser o que é |
|
You've got the heart of a star |
Você tem o coração de uma estrela |
|
But the light never hits you |
Mas a luz nunca te alcança |
|
So be all you can and just hold up your hands |
Então seja tudo o que você puder e segure suas mãos |
|
Someday you'll understand |
Um dia você entenderá |
|
Why life never kissed you |
Porque a vida nunca te beijou |
|
And I said come on, come on my brothers and sisters |
E eu digo - venham |
|
Come on, come on my brothers and sisters |
Venham meus irmãos e irmãs |
|
I said come on, come on my brothers and sisters |
Eu digo venham, venham meus irmãos e irmãs |
|
I said come on, come on my brothers and sisters |
Eu digo venham, venham meus irmãos e irmãs |
|
I said come on, come on my brothers and sisters |
Eu digo venham, venham meus irmãos e irmãs |
| | |