|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Girlfriend |
|
| | |
| Would you be my girlfriend? | Você seria minha namorada |
|
Would you be my girlfriend girlfriend girlfriend... |
Você seria minha namorada |
|
Would you be my girlfriend? |
Você seria minha namorada |
|
(I like ya, right?) |
Eu quero você baby |
|
Would you be my girlfriend? |
Você seria minha namorada |
| | |
| I don't know why you care | Eu não sei porque você se preocupa |
|
(Why you thinking 'bout him?) |
Ele nem mesmo sabe que você esta aqui (oh não) |
|
He doesn't even know you're there, no, no |
Porque ele não ama seus olhos E ele não ama seu sorriso |
|
'Cause he don't love your eyes |
Garota, você sabe que isto não é justo |
|
And he don't love your smile | |
|
Girl, you know that ain't fair | |
|
(C'mon) | |
| | |
| The middle of the night | No meio da noite |
|
Is he gonna be by your side? |
Ele estará ao seu lado. Ou será que vai correr e se esconder |
|
(No, no) |
Você não sabe porque as coisas não estão claras |
|
Or will he run and hide? |
E querida, quando você chora |
|
You don't know 'cause things ain't clear |
Ele está dando apoio ao seu lado? |
|
And baby when you cry, |
Ele nem sabe que você está viva. Eu tive uma idéia... |
|
Is he gonna stand by your side? | |
|
Does the man even know you're alive? | |
|
I got an idea | |
| | |
| Chorus: | CHORUS: |
|
Why don't you be my girlfriend? |
Porque você não é minha namorada |
|
I'll treat you good |
Eu tratarei você bem |
|
I know you hear your friends when they say you should |
Eu sei que você ouve seus amigos quando diz que precisa |
|
'Cause if you were my girlfriend |
Porque se você fosse minha namorada |
|
I'd be your shinin' star |
Eu seria sua estrela brilhante |
|
The one to show you where you are... |
O único a descobrir onde você está |
|
Girl, you should be my Girlfriend |
Garota, você precisa ser minha namorada |
| | |
| Does he know what you feel? | Ele sabe como você se sente. Você tem certeza de que é real? |
|
(He know whatcha feel?) |
Ele alivia sua mente |
|
Are you sure that it's real? |
Ou será que atrapalha? |
|
(Are ya sure?) |
Você sabia que o amor pode ser um escudo? |
|
Does he ease your mind? | |
|
(Nah) | |
|
Or does he break your stride? | |
|
Did you know that love could be a shield, yeah | |
| | |
| The middle of the night | REPEAT CHORUS |
|
(Ooooh) | |
|
Is he gonna be by your side? | |
|
(No, no) | |
|
Or will he run and hide? | |
|
You don't know 'cause things ain't clear | |
|
And baby, when you cry | |
|
Is he gonna stand by your side? | |
|
(No, no) | |
|
Does the man even know you're alive? | |
|
I got an idea | |
| | |
| Chorus: | Desde que vi seu rosto |
|
Why don't you be my girlfriend? |
Nada na minha vida tem sido a mesma coisa |
|
(Yeah, yeah) |
Eu caminho por aí apenas dizendo seu nome |
|
I'll treat you good |
Sem você meu mundo acabaria |
|
(I'll treat ya good, girl) |
Eu tenho procurado por toda essa droga de lugar |
|
I know you hear you friends when they say you should, baby |
E tudo diz que |
|
'Cause if you were my girlfriend |
Você está predestinada a ser minha namorada |
|
I'd be your shinin' star | |
|
The one to show you where you are... | |
|
Girl, you should be my girlfriend | |
| | |
| Ohhh, ahhh ahhh, ahhh | |
|
(You make my heart sing) | |
| | |
| Ever since I saw your face | |
|
Nothin' in my life has been the same | |
|
I walk around just sayin' your name | |
|
Without you my world would end, yeah | |
| | |
| I looked around this whole damn place | |
|
And everything says you were meant to be | |
|
My girlfriend, oh | |
|
Hey, why don't you be my girlfriend, yeah | |
|
I'll treat you good | |
|
I know you hear your friends when they say you should | |
|
'Cause if you were my girlfriend | |
|
(My girlfriend) | |
|
I'll be your shining star | |
|
The one to show you where you are | |
|
(Girl, you should be) | |
|
My | |
|
Girl | |
|
Friend | |
| | |
| Ahhh, ah, ahhh | |
|
(You make my heart sing) | |
|
Baby, baby, yeah | |
|
(You make my heart sing) | |
|
Ahhh, ah, ahhh | |
|
(Girl, you should be) | |
|
My | |
|
Girl | |
|
Friend | |
|
(Girl, you should be) | |
|
My | |
|
Girl | |
|
Friend | |
|
(Girl, you should be) | |
|
My | |
|
Girl | |
|
Friend | |
|
(Girl, you should be) | |
|
My | |
|
Girl | |
|
Friend | |
|
(Girl, you should be) | |
|
My | |
|
Girl | |
|
Friend | |
| | |