|
|
|
| | |
Gone |
Se Foi... |
| | |
| There's a thousand words that I could say, | Eu poderia dizer milhares de coisas |
|
To make you come home. |
Pra trazer você de volta pra casa, |
|
Yeah, |
Sim |
|
Seems so long ago you walked away, |
Parece que você se foi há tanto tempo |
|
Left me alone. |
e me deixou sozinho |
|
And I remember what you said to me, |
e eu lembro o que você me disse |
|
You were acting so strange. (Hmmm) |
Você estava tão estranha |
|
And maybe I was too blind to see, |
e talvez eu estivesse cego pra ver |
|
that you needed a change. |
Que você precisava de uma mudança |
|
Was it something I said, |
Foi algo que eu disse |
|
to make you turn away, |
Que a fez afastar-se? |
|
to make you walk out and leave me cold. |
Que a fez ir embora e me deixar desamparado |
|
If I could just find a way... |
Se eu pudesse encontrar uma maneira |
|
to make it so that you were right here, |
De fazê-la estar aqui |
|
Right now |
Bem aqui... |
| | |
| Chorus | Refrão |
| | |
| I've been sitting here, | Estou sentado aqui |
|
Can't get you off my mind, |
Não consigo tirá-la do pensamento |
|
I'm trying my best to be a man and be strong |
Já tentei de tudo pra ser um homem forte |
|
I drove myself insane, |
Já me enlouqueci |
|
Wishing I could touch your face, |
Desejando poder tocar seu rosto |
|
But the truth remains... |
Mas a verdade permanece a mesma... |
|
You're, Gone, (gone) |
Você se foi... Foi... |
|
Baby, you're gone, |
Baby, você se foi |
|
You're, Gone, |
Você foi. |
|
Baby Girl, you're gone, |
Garotinha, você se foi, |
|
Gone, |
Se foi.. |
|
You're... |
Você.. |
| | |
| Now I don't want to make excuses baby, | Agora não quero inventar desculpas, baby |
|
won't change the fact that you're gone (oh no) |
Isso não mudará o fato de você ter ido embora, (oh, não ) |
|
But if there's something that I could do |
Mas se existe algo que eu possa fazer |
|
Won't you please let me know, |
Você me deixaria saber, por favor? |
|
The time is passing so slowly now, |
O tempo passa lentamente agora |
|
Guess that's my life without you. (Guess that's my life withoutyou) |
Acho que é minha vida sem você (acho que é minha vida sem você) |
|
And maybe I could change my everyday, |
e talvez eu conseguisse mudar cada dia meu |
|
But baby, I don't want to. |
Mas, amor, eu não quero |
|
So I'll just hang around, and find some things to do, |
Assim, só andarei sem rumo, e encontrarei algo para fazer |
|
To take my mind off missing you. |
Pra tirar a saudade de você da mente |
|
(Take my mind off missing you) |
(Pra tirar a saudade de você da mente) |
|
And I know in my heart, |
e eu sei, no meu coração |
|
You can't say that you don't love me to, |
Que você não pode dizer que não me ama também |
|
Please say you do... |
Por favor, diga que me ama |
|
(Yeah) |
Siiim... |
| | |
| Chorus | Refrão |
| | |
| I've been sitting here, | Estou sentado aqui |
|
Can't get you off my mind, |
Não consigo tirá-la do pensamento |
|
I'm trying my best a man and be strong |
Já tentei de tudo pra ser um homem forte |
|
I drove myself insane, |
Já me enlouqueci |
|
Wishing I could touch your face, |
Desejando poder tocar seu rosto |
|
But the truth remains...(truth remains...you're) |
Mas a verdade permanece a mesma... (Verdade permanece... Voce se) |
|
You're, Gone, (gone) |
Você se foi... Foi... |
|
You're, Gone. |
Você sem,foi |
|
Gone, Gone |
Foi... Foi... |
|
You're, Gone, |
Você se foi |
|
Gone, |
Foi |
|
You're, Gone, |
Você se foi |
|
You're Gone... |
Você se foi |
| | |
| Bridge | Ponte |
| | |
| What will i do | O que eu farei |
|
if I can't be with you |
Se eu não posso ficar com você? |
|
tell me where will i turn to |
Diga-me para onde ir |
|
baby who will I be? |
Baby, quem eu serei |
|
now that we are apart |
Agora que estarmos separados |
|
am I still in your heart? |
Ainda estou no seu coração? |
|
baby why don't you see? |
Baby, porque você não vê |
|
That I need you here with me.. |
Que eu preciso de você aqui comigo? |
|
Ohh-ohhh! |
Oohhh... |
| | |
| Chorus | Refrão |
| | |
| I've been sitting here, (sitting here) | Estou sentado aqui (sentado aqui) |
|
Can't get you off my mind, (can't get you off of my mind) |
Não consigo tirá-la do pensamento (Não consigo tirá-la do pensamento ) |
|
I'm trying my best a man and be strong, (trying my best to be aman) |
Já tentei de tudo pra ser um homem forte (Tentei de tudo para ser um homem) |
|
I've drove myself insane, |
Já me enlouqueci |
|
Wishing I could touch your face, |
Desejando poder tocar seu rosto |
|
But the truth remains...(truth remains) |
Mas a verdade permanece a mesma... (Verdade permanece) |
|
You're, Gone, (sitting here) |
Você se foi (Sentado aqui) |
|
I've drove myself insane, |
Já me enlouqueci |
|
Wishing I could touch your face, |
Desejando poder tocar seu rosto |
|
But the truth remains... (truth remains) |
Mas a verdade permanece... (verdade permanece) |
|
You're, Gone, |
Você se foi |
|
You're, Gone. |
Você se foi.. |
|
Baby, you're gone, |
Babe, você se foi... |
|
But the truth remains... |
Mas a verdade permanece |
|
You're... |
Você se... |
| | |