|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Don't Miss You At All |
Não sinto sua falta de forma alguma |
| | |
| Don’t Miss You At All | Enquanto eu me sento e vejo a neve |
| |
Cair |
| |
Eu não sinto sua falta de forma alguma |
| |
Eu ouço crianças brincando, rindo tão alto |
| |
Eu não penso no seu sorriso |
| | |
| As I sit and watch the snow fallin' down | Então, se você nunca vier à mim |
|
I don't miss you at all |
Você será apenas uma vaga lembrança |
|
I hear children playin', laughin' so loud |
Do lado de fora de minha janela, eu vejo a luz escurecer |
|
I don't think of your smile |
Seus olhos escuros não me perseguem |
|
So if you never come to me | |
|
You'll stay a distant memory | |
| | |
| Out my window, I see lights going dark | E então, eu me pergunto quem eu sou |
|
Your dark eyes don't haunt me |
Sem o quente toque de sua mão |
|
And then I wonder who I am | |
|
Without the warm touch of your hand | |
| | |
| And then I wonder who I am | E então, eu me pergunto quem eu sou |
|
Without the warm touch of your hand |
Sem o quente toque de sua mão |
| |
Enquanto eu me sento e vejo a neve |
| |
Cair |
| |
Eu não sinto sua falta de forma alguma |
| | |
| As I sit and watch the snow fallin' down | Eu não sinto sua falta de forma alguma |
|
I don't miss you at all |
Eu não sinto sua falta de forma alguma |
|
I don't miss you at all |
Eu não sinto sua falta de forma alguma |
|
I don't miss you at all | |
| | |