|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Be Here To Love Me |
Esteja aqui para me amar |
| | |
| Your eyes seek conclusion in all this confusion of mine | Seus olhos procuram conclusão em toda a minha confusão |
|
Though you and I both know it's only the warm glow of wine |
Embora eu e você saibamos que é apenas o brilho quente do vinho |
|
That's got you to feeling this way, but I don't care, |
Que faz você se sentir assim, mas eu não me importo |
|
I want you to stay |
Eu quero que você fique |
|
and hold me and tell me you'll be here to love me today |
Apenas me abrace e me diga que estará aqui para me amar hoje |
| | |
| Children are dancin', the gamblers are chancin' their all | Crianças estão dançando, os jogadores estão apostando tudo que |
|
The window's accusing the door of abusing the wall |
tem |
|
But who cares what the night watchmen say |
A janela está acusando a porta de abusar da parede |
|
The stage has been set for the play |
Mas quem se importa com o que os vigias noturnos dizem? |
|
Hold me and tell me you'll be here to love me today |
O cenário (palco) foi armado para a peça |
| |
Então, apenas me abrace e me diga que estará aqui para me amar |
| |
hoje |
| | |
| The moon's come and gone but a few stars hang on on to the sky | A lua veio e se foi, mas poucas estrelas ficam no céu |
|
The wind's runnin' free but it ain't up to me ask why |
O vento está livre, mas não cabe a mim perguntar por quê |
|
The poets are demanding their pay |
Mas os poetas estão exigindo o pagamento deles |
|
They've left me with nothin' to say |
E eles me deixaram sem nada para dizer |
|
'cept hold me and tell me you'll be here to love me today |
Exceto me abrace e me diga que estará aqui para me amar hoje |
|
Just hold me and tell me that you'll be here to love me today |
Então, abrace-me e me diga que estará aqui hoje para me amar |
| |
Então, abrace-me e me diga que estará aqui hoje para me ama |
| | |