|
|
|
| | |
I've Got To See You Again |
Eu Tenho Que o Ver Novamente |
| | |
| Lines on your face don't bother me | As linhas em seu rosto não me incomodam |
|
Down in my chair when you dance over me |
Afundo em minha cadeira quando você dança sobre mim |
|
I can't help myself |
Não consigo evitar |
|
I've got to see you again |
Tenho que te ver novamente |
| | |
| Late in the night when I'm all alone | Tarde a noite quando estou sozinha |
|
And I look at the clock and I know you're not home |
E olho para o relógio e sei que você não está em casa |
|
I can't help myself |
Não consigo evitar |
|
I've got to see you again |
Tenho que te ver novamente |
| | |
| I could almost go there | Eu quase poderia ir até aí |
|
Just to watch you be seen |
Só para te observar |
|
I could almost go there |
Eu quase poderia ir até aí |
|
Just to live in a dream |
Apenas para viver um sonho |
| | |
| But no I won't go for any of those things | Mas não, não irei por nada dessas coisas |
|
To not touch your skin is not why I sing |
Não tocar sua pele não é o motivo que canto |
|
I can't help myself |
Não consigo evitar |
|
I've got to see you again |
Tenho que te ver novamente |
| | |
| I could almost go there | Eu quase poderia ir até aí |
|
Just to watch you be seen |
Só para te observar |
|
I could almost go there |
Eu quase poderia ir até aí |
|
Just to live in a dream |
Apenas para viver um sonho |
| | |
| No I won't go to share you with them | Não, não vou compartilhar você com elas |
|
But oh even though I know where you've been |
Mas embora saiba onde você tem estado |
|
I can't help myself |
Não consigo evitar |
|
I've got to see you again |
Tenho que te ver novamente |
| | |