|
Você não preencheu corretamente o paragrafo
|
|
August 8th |
8 de Agosto |
| Birds sing there's not a cloud in the sky, yeah August 8th is a beautiful day, | Pássaros cantam. Não há sequer uma nuvem no céu... 8 de agosto é um lindo dia. |
| I see a bunch of hippies crying yeah August 8th is a beautiful day, | Eu vejo uma turma de hippies chorando... é, 8 de agosto é um lindo dia. |
| Like waking up from a real bad dream, suddenly everything is ok. | Como se eu acordasse de um sonho ruim... inesperadamente tudo está ok. |
| The storm has passed and the sun is shining yeah August 8th is a beautiful day. | A tempestade passou, o sol está brilhando... é, 8 de agosto é um lindo dia. |
| What's goin' on, what's goin on, is something bummin your scene? | |
| There's something wrong, there's something wrong, I'm not trying to be mean. | |
| The air is sweet the summer flowers bloomin nowhere in sight is there anything grey, | |
| Feelings of joy are filling the street, yeah August 8th is a beautiful day. | |
| Like waking up from a fucked up dream, suddenly everything's looking good. | |
| There's been no permanent damage done, Yeah August 8th came right when it should. | |
| Poor Jeff, | |
| Poor little Timmy Turtle, | |
| Staying home on such a beautiful day. | |
| O que está havendo? O que está havendo? Alguma coisa está zuando a sua cena. | |
| Há algo errado. Há algo errado. Eu não estou tentando ser mesquinho.* | |
| O ar está doce, as flores do verão desabrocham... nenhum lugar em vista está cinza. | |
| Sentimentos de alegria enchem a rua... é, este dia é um lindo dia. | |
| Como se eu acordasse de um sonho fóda... inesperadamente tudo parece legal. | |
| Não houve nenhum dano permanente... é, 8 de agosto veio quando era para ter vindo. | |
| O que está havendo? O que está havendo? Alguma coisa está zuando a sua cena. | |
| Há algo errado. Há algo errado. Eu não estou tentando ser mesquinho.* | |
| Pobre Jeff, pobre pequeno Timmy Tartaruga... ficando em casa num dia tão bonito. | |
