|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
3 Month Weekend |
|
| | |
| It's a Thursday morning, four a.m. | É uma manhã de quinta-feira, quatro da manhã, |
|
and you won't let me go |
e você não me deixará ir |
|
if tomorrow comes I guess I'll never know |
se amanhã vem que eu adivinho eu nunca saberei |
|
even in the darkest hour it's the brightest |
até mesmo na hora mais escura é o mais luminoso |
|
time of day |
tempo de dia |
|
even when I go to bed I'm still awake |
até mesmo quando eu vou para cama que eu sou ainda desperte |
| |
Olhos se atrasaram com palitos |
| |
e minha mandíbula vai |
| |
Eu nunca o deixarei ou |
| |
admita que eu estava errado |
| |
Há tantos coisas que eu gostaria de dizer, |
| |
Eu estou espumando à boca |
| |
talvez eu poderia escrever, |
| |
minha caneta é escavada fora |
| |
Eu tenho idéias e invenções |
| |
e eu os usaria se eu pude |
| |
Deixe de acordar o próximo dia |
| |
quando eles são tudo nenhum bom |
| |
Por favor não diga outra palavra |
| |
Eu sei bem sua história |
| |
conversações levam dois |
| |
mas eu estou falando comigo |
| | |
| |
Agora eu preciso de uma álibi e tudo o que eu fiz era verdade |
| |
mas toda palavra que eu disse era há pouco uma mentira |
| | |
| Eyes held up with toothpicks | |
|
and my jaw is going off | |
|
I will never leave you or | |
|
admit that I was wrong | |
| | |
| There's so many things I'd like to say, | |
|
I'm foaming at the mouth | |
|
maybe I could write, | |
|
my pen is hollowed out | |
|
I've got ideas and inventions | |
|
and I'd use them if I could | |
| | |
| Stop waking up the next day | |
|
when they're all no good | |
| | |
| Please don't say another word | |
|
I know your story well | |
|
conversations take two | |
|
but I'm talking to myself | |
| | |
| Now I need an alibi and everything I did was true | |
|
but every word I said was just a lie | |
| | |